<儀式の韓国語例文>
| ・ | 매장 의식은 고인에 대한 경의를 표하는 것이었습니다. |
| 埋葬の儀式は、故人に対する敬意を示すものでした。 | |
| ・ | 주지 스님이 새 불상을 모시는 의식을 치렀습니다. |
| 住職が新しい仏像を拝む儀式を執り行いました。 | |
| ・ | 후궁 의식은 매우 화려하고 호화로웠다. |
| 後宮の儀式は、非常に華やかで豪華なものだった。 | |
| ・ | 후궁의 여인들은 다양한 의식에 참여하고 있었다. |
| 後宮の女性たちは、様々な儀式に参加していた。 | |
| ・ | 역사학자들은 고대의 종교 의식을 연구하고 있다. |
| 歴史学者は古代の宗教儀式を研究している。 | |
| ・ | 왕후의 생일에는 전통 의식이 열린다. |
| 王后の誕生日には、伝統的な儀式が行われる。 | |
| ・ | 축제에서는 여신에게 기도를 올리는 의식이 열린다. |
| 祭りでは女神に祈りを捧げる儀式が行われる。 | |
| ・ | 그녀의 고고학 논문은 고대 종교 의식에 대해 쓰여져 있다. |
| 彼女の考古学の論文は古代の宗教儀式について書かれている。 | |
| ・ | 입관 의식이 조용히 진행되었다. |
| 入棺の儀式がしめやかに進行した。 | |
| ・ | 입관 의식이 조용히 치러졌다. |
| 入棺の儀式が静かに行われた。 | |
| ・ | 입관 의식이 엄연히 거행되었다. |
| 入棺の儀式が厳かに行われた。 | |
| ・ | 신비로운 의식이 거행되었다. |
| 神秘的な儀式が行われた。 | |
| ・ | 의식 후에 답례로 감사의 말을 했다. |
| 儀式の後に答礼でお礼を述べた。 | |
| ・ | 우상숭배는 종교적 의식의 일부다. |
| 偶像崇拝は宗教的儀式の一部だ。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 자연 숭배 의식을 행한다. |
| 彼は毎朝、自然崇拝の儀式を行う。 | |
| ・ | 무속인 의식에는 특별한 옷을 입습니다. |
| シャーマンの儀式には特別な服を着ます。 | |
| ・ | 무속인의 의식을 처음 봤어요. |
| シャーマンの儀式を初めて見ました。 | |
| ・ | 무당들은 신성한 의식의 일환으로 술을 바쳤다. |
| 巫女たちは神聖な儀式の一環として神酒を捧げた。 | |
| ・ | 무당은 신성한 의식을 치르기 위해 옷을 입고 있었다. |
| 巫女は神聖な儀式を行うために装束を着ていた。 | |
| ・ | 오래된 종교 의식을 전승하다. |
| 古い宗教儀式を伝承する。 | |
| ・ | 오래된 축제 의식을 전승하다. |
| 古い祭りの儀式を伝承する。 | |
| ・ | 그 행위는 신성한 의식을 모독하는 것이다. |
| その行為は神聖な儀式を冒涜するものだ。 | |
| ・ | 전통적인 의식을 경시하는 것은 모독하는 것이다. |
| 伝統的な儀式を軽視することは冒涜することだ。 | |
| ・ | 그는 신성한 의식을 모독하는 행위를 했다. |
| 彼は神聖な儀式を冒涜する行為をした。 | |
| ・ | 그들의 결혼식의 기원은 종교적인 의식이나 사회의 관습과 관련되어 있습니다. |
| 彼らの結婚式の起源は、宗教的な儀式や社会の慣習に関連しています。 | |
| ・ | 축제의 기원은 고대 종교 의식으로 거슬러 올라갑니다. |
| フェスティバルの起源は、古代の宗教儀式にさかのぼります。 | |
| ・ | 스님이 되기 위해서는 몇 개의 의식을 거쳐야 합니다. |
| お坊さんになるためには、いくつかの儀式を経なければなりません。 | |
| ・ | 목사는 교회에서의 의식이나 예배를 주재합니다. |
| 牧師は教会での儀式や礼拝を主宰します。 | |
| ・ | 성묘는 소중한 사람을 추모하기 위한 의식입니다. |
| お墓参りは、大切な人を偲ぶための儀式です。 | |
| ・ | 종교적인 의식은 사람들을 연결시킵니다. |
| 宗教的な儀式は人々を結び付けます。 | |
| ・ | 부족 사람들은 종종 공통의 축제나 의식을 치릅니다. |
| 部族の人々は、しばしば共通の祭りや儀式を行います。 | |
| ・ | 그들은 이교도 의식을 엄숙하게 거행했습니다. |
| 彼らは異教徒の儀式を厳粛に執り行いました。 | |
| ・ | 이 축제는 우리 조상의 의식에 기초하고 있습니다. |
| この祭りは私たちの先祖の儀式に基づいています。 | |
| ・ | 그 의식은 정식으로 거행되었습니다. |
| その儀式は正式に執り行われました。 | |
| ・ | 굿은 고대의 전통적인 의식의 일부이다. |
| お祓いの儀式は、古代の伝統的な儀式の一部だ。 | |
| ・ | 무당이 노래와 춤으로 신에게 제사를 지내는 의식을 굿이라고 합니다. |
| 巫女が歌と踊りで神に祭祀を捧げる儀式を、グッ(お祓い)といいます。 | |
| ・ | 학교에서는 매년 우수한 학생을 선발하여 표창하는 의식이 거행된다. |
| 学校では毎年、優秀な生徒を択抜して表彰する儀式が行われる。 | |
| ・ | 추모식은 장례식과 마찬가지로 치러지는 작별 의식입니다. |
| 追悼式は葬儀と同様に行われるお別れの儀式です。 | |
| ・ | 가콜릭이 의식을 존중하는 것에 비해, 프로테스탄트는 개인의 신상을 소중히 여깁니다. |
| カトリックが儀式を尊重するのに比べ、プロテスタントは個人の信仰を大切に考えます。 | |
| ・ | 장례식 의식은 식순에 따라 엄숙히 진행되었다. |
| 葬式の儀式は式次どおり厳粛に執り行なわれた。 | |
| ・ | 식순은 의식을 진행하는 순서입니다. |
| 式次は儀式を進める順序です。 | |
| ・ | 창덕궁 문 앞에서는 전통을 재현하는 의식을 구경할 수 있어요. |
| 昌徳宮(チャンドックン)では門の前で伝統を再現した儀式を見物できます。 | |
| ・ | 한복으로 갈아입은 신랑 신부는 신랑 측 가족들 앞에서 '폐백'이라는 전통 혼례 의식을 치른다. |
| 韓服に着替えた新郎新婦は新郎側の家族の前でそれぞれ「幣帛(ペベク)」という伝統の婚礼儀式を行う。 | |
| ・ | 의식이 엄숙하게 거행되다. |
| 儀式が厳粛に挙行される。 | |
| ・ | 신전은 신성한 예식과 의식을 행하기 위해 지어진 건물입니다. |
| 神殿は神聖な礼式と儀式を行うために建てられた建物です。 | |
| ・ | 죽은 자의 영혼을 달래는 의식을 행하다. |
| 死者の霊を慰める儀式を行う。 |
| 1 2 | (2/2) |
