【冷】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<冷の韓国語例文>
냉동실에 넣은 고기는 오래갑니다.
凍室に入れた肉は長持ちします。
냉동실에 여분의 식재료를 저장해 둡니다.
凍室に余分な食材を保存しておきます。
고기를 냉동실에 넣어 버려 딱딱하게 얼어붙었다.
肉を凍庫に入れちゃって、かちかちに凍った。
공공연한 비판에 대해 그는 냉정하게 반박했어요.
公然とした批判に対し、彼は静に反論しました。
교도관은 항상 냉정한 판단이 요구됩니다.
矯導官は、常に静な判断が求められます。
난타전 속에서 냉정함을 유지하는 것이 필요합니다.
乱打戦の中で、静さを保つことが必要です。
대패 이유를 냉정하게 생각하고 있습니다.
大敗の理由を静に考えています。
국제사회는 무기력하거나 냉혹하기만 하다.
国際社会は無気力であり、酷であるばかりだ。
직사광선을 피해 상온이나 냉장고에 보존한다.
直射日光を避け、常温または蔵庫に保存する。
세간의 주목이 높아지는 가운데 그녀는 냉정하게 대응했습니다.
世間の注目が高まる中、彼女は静に対応しました。
머리를 식히고 다시 생각해 보겠습니다.
頭をやして、もう一度考え直します。
머리를 식히다.
頭をやす。
침사의 기술로 냉증 증상이 완화되었어요.
はり師の技術で、え性の症状が和らぎました。
뱃사공은 항상 냉정하게 상황을 판단합니다.
船頭は、常に静に状況を判断します。
뚜껑을 덮고 냉장고에 넣는다.
ふたをして蔵庫に入れる。
심통을 부리는 상대에 대해서 냉정하게 대응했어요.
意地悪をする相手に対して静に対応しました。
시금치를 냉동해 두면 장기간 보존할 수 있습니다.
ほうれん草を凍しておくと、長期間保存できます。
분유를 보관할 때는 습기를 피해 서늘한 곳에 보관합니다.
粉ミルクを保存する際は、湿気を避けて暗所に保管しましょう。
외상을 입은 부분이 부어 있는 경우, 식히는 것이 좋습니다.
外傷を負った箇所が腫れてきた場合、やすことをお勧めします。
정비사가 냉각수를 보충해 주었습니다.
整備士が却水の補充を行ってくれました。
자동차 냉각수는 말 그대로 자동차 엔진을 식히기 위한 액체입니다.
車の却水は文字通り車のエンジンをやすための液体です。
엔진을 냉각하는 역할을 하는 액체의 총칭을 냉각수라고 합니다.
エンジンを却する役割を持つ液体の総称を却水といいます。
냉각수는 자동차 엔진을 냉각하기 위한 액체입니다.
却水は車のエンジンを却するための液体です。
대가족을 위해 큰 냉장고를 준비했습니다.
大家族のために、大きな蔵庫を用意しました。
독설가인 그녀는 냉정한 판단력을 가지고 있습니다.
毒舌家の彼女は、静な判断力を持っています。
직면한 문제에 대해 냉정한 판단이 필요합니다.
直面する問題に対して、静な判断が必要です。
별거하는 이유에 대해 상대와 냉정하게 대화했어요.
別居する理由について、相手と静に話し合いました。
따귀를 스치는 바람이 차가웠어요.
横っ面を掠める風がたかったです。
따귀에 차가운 물방울이 맺혔어요.
横っ面にたい水滴が垂れました。
엉덩이를 차게 하지 않도록 추운 날은 옷을 두껍게 입고 있습니다.
尻をやさないように、寒い日は厚着をしています。
냉장고에 남은 재료로 3인분은 만들 수 있어요.
蔵庫に残った材料で3人分を作ることはできます。
그는 냉정한 척하고 있었어요.
彼は静なふりをしていました。
찬물로 머리를 감았더니 아무래도 감기에 걸린 거 같아요.
たい水で髪を洗ったら、どうも風邪をひいたみたいです。
달갑지 않은 상황이지만 냉정하게 대처하겠습니다.
ありがたくない状況ですが、静に対処します。
혹한기 아침은 특히 추워집니다.
厳冬期の朝は特にえ込みます。
혹한기 바람은 매우 차갑습니다.
厳寒期の風は非常にたいです。
혹서기에는 정기적으로 차가운 수분을 섭취하고 있습니다.
酷暑期には、定期的にたい水分を摂取しています。
혹서기에는 음료를 차게 해 두는 것이 도움이 됩니다.
酷暑期には、飲み物をやしておくことが役立ちます。
지난여름에는 시원한 음료를 자주 마셨습니다.
昨年の夏はたい飲み物をよく飲みました。
감자는 진흙이 묻은 채 서늘하고 어두운 곳에 보관하세요.
ジャガイモは、泥のついたまま暗所で保存しましょう。
이 비지는 냉장고에서 며칠 보관할 수 있습니다.
このおからは、蔵庫で数日保存できます。
비지는 냉동 보관도 가능합니다.
おからは、凍保存も可能です。
찬바람에 살갗이 꺼칠꺼칠하다.
たい風で肌がかさかさする。
불가마 사용 후 어떻게 냉각하는 것이 적절한가요?
窯の使用後、どのように却するのが適切ですか?
고데기를 사용한 후에는 식힌 후 치웁니다.
ヘアーアイロンを使った後は、ましてから片付けます。
오이팩을 차갑게 사용하면 더욱 효과적입니다.
きゅうりパックをやして使用すると、より効果的です。
온탕과 냉탕을 오가다.
温湯と湯を行き来する。
반신욕을 계속하여 냉증이 개선되었습니다.
半身浴を続けることで、え性が改善されました。
뜸은 냉증 개선에 도움이 됩니다.
灸は、え性の改善に役立ちます。
공갈 협박에 휘말린 경우 냉정하게 대응해 주십시오.
強請たかりに巻き込まれた場合、静に対応してください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.