【券】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<券の韓国語例文>
당일권 판매 현황은 공식 사이트에서 확인하실 수 있습니다.
当日の販売状況は公式サイトでご確認いただけます。
당일권을 구입하실 수 있는 시간대는 한정되어 있습니다.
当日をご購入いただける時間帯は限られております。
당일권 구매 시 신분증이 필요합니다.
当日を購入する際は、身分証明書が必要です。
당일권은 선착순이므로 빨리 서둘러 주시기 바랍니다.
当日は先着順となりますので、お早めにお越しください。
당일권 판매 장소는 행사장 입구입니다.
当日の販売場所は会場入り口です。
당일권은 당일에만 유효하므로 주의하시기 바랍니다.
当日は当日のみ有効ですので、ご注意ください。
당일권이 남아있는지 미리 확인해주세요.
当日が残っているか、事前にご確認ください。
당일권 판매 시작은 10시부터입니다.
当日の販売開始は10時からとなります。
행사 당일에는 당일권을 판매합니다.
イベント当日は、当日を販売いたします。
당일권은 창구에서 구입하실 수 있습니다.
当日は窓口にてお求めいただけます。
당일권도 판매됩니다.
当日も販売されます。
당일권 요금은 예매권과 다르므로 주의하시기 바랍니다.
当日の料金は前売りと異なりますのでご注意ください。
당일권은 예매권보다 가격이 비쌉니다.
当日は前売りよりも価格が高くなっております。
이 연극은 공연을 시작하기 한 달 전에 예매권이 모두 팔릴 정도로 인기가 좋았다.
この演劇は公演が始まる1か月前に前売りがすべて売れるほど、人気があった。
당일권은 9시 30분부터 회장 당일권 매장에서 판매합니다.
当日を9:30より、会場当日売り場にて販売致します。
발권 절차에 필요한 서류를 잊지 마시고 지참해 주시기 바랍니다.
の手続きに必要な書類をお忘れなくご持参ください。
발권 후 티켓 내용에 문제가 있으면 바로 알려주세요.
後のチケットに誤りがある場合は、スタッフまでお知らせください。
발권 후 티켓에 관한 질문은 직원에게 문의해 주십시오.
後のチケットに関する質問は、スタッフにお尋ねください。
발권 시에는 정확한 정보를 입력해 주세요.
の際には、正確な情報を入力してください。
발권 후에는 티켓 내용에 오류가 없는지 확인 부탁드립니다.
後は、チケットの内容に間違いがないかご確認ください。
발권 절차가 원활하게 진행될 수 있도록 협조 부탁드립니다.
の手続きがスムーズに進むよう、ご協力をお願いいたします。
발권 준비되면 알려드릴게요.
の準備が整いましたら、お知らせします。
발권 시 예약번호를 입력해주세요.
の際には、予約番号をご入力ください。
발권 처리에는 조금 시간이 걸릴 수 있습니다.
の処理には少々お時間をいただく場合があります。
발권 시 신분증을 제시해 주시기 바랍니다.
時には、身分証明書をご提示ください。
발권에 필요한 서류 준비해주세요.
に必要な書類をご用意ください。
발권 후에는 티켓을 잘 보관해 주세요.
後は、チケットを大切に保管してください。
발권 도와드리겠습니다.
の手続きをお手伝いいたします。
고속철도 승차권을 가지고 계신 분은 개찰구에서 제시해 주시기 바랍니다.
高速鉄道の乗車をお持ちの方は、改札でご提示ください。
예매 행렬이 이어져 영화는 흥행 조짐까지 보이고 있다.
前売りの行列ができ、映画はヒットの兆しまで見せている。
할인권을 이용해서 저렴하게 식사했어요.
割引を利用して、お得に食事しました。
할인권은 특정 상품에만 적용됩니다.
割引は特定の商品にのみ適用されます。
쿠폰과 할인권의 차이점은 무엇인가요?
クーポンと割引の違いは何ですか?
할인권 기한이 다가와서 빨리 써야지.
割引の期限が迫っているので、早く使わないと。
할인권을 사용하면 배송비가 무료입니다.
割引を使えば、送料が無料になります。
이번 달 할인권은 일부 상품에 한정되어 있습니다.
今月の割引は一部商品に限られています。
점포 한정 할인권을 배포하고 있습니다.
店舗限定の割引を配布しています。
할인권을 사용해서 영화 티켓을 구입했다.
割引を使って映画のチケットを購入した。
할인권을 사용해서 점심을 싸게 때웠다.
割引を使ってランチを安く済ませた。
할인권을 사용해서 가전제품을 싸게 살 수 있었다.
割引を使って、家電を安く買えた。
생일 혜택으로 할인권을 받았어요.
誕生日の特典として割引をもらいました。
이 할인권은 온라인에서 사용할 수 있나요?
この割引はオンラインで使えますか?
점원에게 할인권을 제시했습니다.
店員に割引を提示しました。
할인권을 쓰는 것을 잊어버렸다.
割引を使い忘れてしまった。
할인권을 사용하면 상품이 반값이 됩니다.
割引を使うと、商品が半額になります。
새 카페에서 할인권을 받았어.
新しいカフェで割引を受け取った。
할인권을 가지고 있으면 10% 할인이 됩니다.
割引を持っていると、10%オフになります。
슈퍼에서 할인권을 배포하고 있습니다.
スーパーで割引を配布しています。
할인권을 사용해서 싸게 살 수 있었다.
この割引は今月末まで有効です。
할인권을 사용해서 싸게 살 수 있었다.
割引を使って、安く買い物ができた。
1 2 3 4 5 6  (3/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.