【動き】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<動きの韓国語例文>
미닫이문이 부드럽게 움직이지 않아요.
引き戸がスムーズに動きません。
여닫이문이 부드럽게 움직이지 않아요.
開き戸がスムーズに動きません。
물체가 갑자기 움직이기 시작했어요.
物体が急に動き出しました。
물체의 움직임이 부자연스러워요.
物体の動きが不自然です。
새끼가 건강하게 돌아다니고 있어요.
ヒナが元気に動き回っています。
부화한 새끼는 건강하게 돌아다닙니다.
孵化した雛は元気に動き回ります。
낮에는 활동적으로 돌아다니는 것을 좋아합니다.
日中は活動的に動き回るのが好きです。
우파루파의 움직임은 너무 사랑스러워요.
ウーパールーパーの動きはとても愛らしいです。
그는 빠른 움직임으로 공을 잡았다.
彼は素早い動きでボールをキャッチした。
현재로서는 이렇다 할 움직임은 보이지 않는다.
今のところこれといった動きはない見られない。
야당의 움직임이 빨라졌다.
野党の動きが早くなった。
자라는 야행성으로 낮에는 잘 움직이지 않습니다.
スッポンは夜行性で、昼間はあまり動きません。
그는 재빠른 움직임으로 적을 쓰러뜨렸다.
彼は素早い動きで敵を倒した。
재빠른 움직임으로 장애물을 피했다.
素早い動きで障害物を避けた。
메추리는 작은 몸으로 빠르게 움직입니다.
ウズラは小さな体で素早く動きます。
이 초록색 신발이 움직이기 편하고 편리합니다.
この緑色のシューズが動きやすくて便利です。
감독의 지시대로 움직였고, 팀은 쾌승했습니다.
監督の指示通りに動き、チームは快勝しました。
수상한 움직임이 감시 카메라에 포착되어 확인하고 있습니다.
不審な動きが監視カメラに捉えられたので、確認しています。
그의 움직임이 수상하다.
彼の動きが怪しい。
광대의 코믹한 움직임이 인상적이었어요.
道化役者のコミカルな動きが印象的でした。
교도관이 미심쩍은 움직임을 금방 알아차렸어요.
矯導官が不審な動きにすぐ気づきました。
수중에서의 움직임은 육상과는 전혀 다릅니다.
水中での動きは陸上とは全く違います。
배의 움직임과 함께 돛도 아름답게 흔들립니다.
船の動きとともに、帆も美しく揺れます。
스키복 소재는 가볍고 움직이기 편합니다.
スキーウェアの素材は軽量で動きやすいです。
관람석에서 선수들의 움직임이 잘 보입니다.
観覧席からは選手たちの動きがよく見えます。
적의 움직임을 보고 포진하기로 했어요.
敵の動きを見て布陣することにしました。
대열의 지시에 따라 전원이 움직였습니다.
隊列の指示に従って、全員が動きました。
대동맥의 움직임이 나빠지면 쉽게 피로해질 수 있습니다.
大動脈の動きが悪くなると、疲れやすくなることがあります。
신축성 있는 팬티는 움직이기 편하고 편리합니다.
伸縮性のあるパンツは動きやすくて便利です。
집게핀으로 머리를 고정하면 움직이기 쉬워집니다.
ヘアクリップで髪を留めると、動きやすくなります。
삼각팬티는 활동성을 중시하고 싶은 분들에게 추천합니다.
三角パンツは、動きやすさを重視したい方におすすめです。
이 삼각팬츠는 착용감이 좋아서 움직이기 편합니다.
この三角パンツは、フィット感が良くて動きやすいです。
연날리기를 하면서 아이들이 바람의 움직임을 배웠어요.
凧揚げをしながら、子供たちが風の動きを学びました。
오른팔이 저려서 움직이지 않아요.
右腕が痺れて動きません。
파수 시 태아의 움직임이나 상태를 관찰하는 것도 중요합니다.
破水の際に、胎児の動きや状態を観察することも大切です。
뒤태의 움직임이 너무 우아했어요.
後ろ姿の動きがとても優雅でした。
왼팔의 움직임이 좋지 않아서 전문의와 상담했습니다.
左腕の動きが悪いため、専門医に相談しました。
변속기 문제로 인해 차가 움직이지 않습니다.
トランスミッションのトラブルが原因で車が動きません。
군대는 무전기를 사용하여 적의 움직임을 감시하고 있습니다.
軍隊は無線機を使って敵の動きを監視しています。
컴퓨터의 움직임이 느려졌을 때, 재부팅하면 빨리 움직여집니다.
パソコンの動きが遅くなった時、再起動すると早く動くようになります。
구름이 확 움직이면서 푸른 하늘이 보이기 시작했다.
雲がぱっと動き、青空が見え始めた。
장의 움직임이 나빠서 변비가 되는 경우도 있습니다.
腸の動きが悪くて便秘になる場合もあります。
꼼짝할 수 없는 상황에서 탈출했어요.
動きができない状況から脱出しました。
꼼짝할 수 없을 정도로 혼잡했어요.
動きできないほどの混雑でした。
꼼짝할 수 없는 상황에 직면했어요.
動きができない状況に直面しました。
꼼짝할 수 없을 정도로 긴장했어요.
動きができないほど緊張しました。
비 때문에 밖에 나가지 못하고 꼼짝할 수가 없었어요.
雨で外に出られず、身動きが取れませんでした。
수술 중에는 꼼짝할 수가 없었어요.
手術中は身動きができませんでした。
전철 안이 붐벼서 꼼짝할 수가 없었어요.
電車内が混んでいて身動きできませんでした。
차가 막혀서 꼼짝할 수가 없었어요.
渋滞で身動きできませんでした。
1 2 3 4 5 6 7  (3/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.