【動き】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<動きの韓国語例文>
수온이 상승하면 큰 물고기의 움직임이 활발해진다.
水温が上昇すると、大きな魚の動きが活発になる。
개미들은 작은 몸으로 근면하게 바삐 돌아다닌다.
アリたちは、小さな体で勤勉に動きまわる。
어린 아이가 바닥을 기어다니고 있었다.
小さな子供が床を這って動き回っていた。
위원회는 새로운 방침을 가결하고 실시를 위해 움직이기 시작했습니다.
委員会は新しい方針を可決し、実施に向けて動き始めました。
장갑을 끼고 있으면 손의 움직임이 불편해질 수 있습니다.
手袋をしていると、手の動きが不自由になることがあります。
멜로디가 나오면 몸이 자연스럽게 움직이기 시작합니다.
メロディーが流れると、身体が自然と動き出します。
쓰레기를 자원으로 활용해 오염을 막는 움직임이 활발해지고 있다.
ゴミを資源として活用し、汚染を防ぐ動きが活発に行われている。
로봇의 움직임을 실시간으로 제어합니다.
ロボットの動きをリアルタイムで制御します。
골 앞에서 빠른 움직임으로 득점했습니다.
ゴール前で素早い動きで得点しました。
우리는 역습할 준비가 되어 적의 움직임을 봉쇄했다.
我々は逆襲の準備が整い、敵の動きを封じた。
적의 움직임을 알아보기 위해 특수부대가 병력을 관찰했다.
敵の動きを探るために、特殊部隊が兵力の観察を行った。
고래상어는 느긋한 움직임으로 물속을 떠다닙니다.
ジンベイザメは、ゆったりとした動きで水中を漂います。
뱀은 눈을 감고 있는 동안에도 주위의 움직임을 감지한다.
ヘビは目を閉じている間も周囲の動きを感知する。
뱀은 긴 몸과 매끄러운 움직임이 특징이다.
ヘビは長い体と滑らかな動きが特徴だ。
붓놀림에는 작가의 열정이 깃들어 있다.
筆の動きには作者の情熱が宿っている。
그 차의 엔진은 굉을을 내며 움직이기 시작했다.
その車のエンジンは、轟音を立てて動き出した。
배후에서 적의 움직임을 살피다.
背後からの敵の動きを探る。
사람들의 눈을 피하기 위해 그는 조심스럽게 움직이며 기척을 지웠다.
人目を避けるため、彼は慎重に動き、気配を消した。
적의 움직임을 꿰뚫어 기습을 가하다.
敵の動きを見極めて奇襲を仕掛ける。
낚싯바늘이 순식간에 사라지고 실이 움찔움찔 움직였어요.
釣り針が一瞬で消え、糸がピクリと動きました。
악어는 사냥을 할 때는 물속에서도 놀랄 정도로 조용히 움직입니다.
ワニは、狩りをするときには水中でも驚くほど静かに動きます。
그 조각의 모티브는 인간의 형태와 움직임입니다.
その彫刻のモチーフは人間の形態と動きです。
타겟은 계속 움직이고 있는 상태였습니다.
ターゲットは動き続けている状態でした。
적의 도발 징후를 면밀히 감시하고 있다.
敵の挑発の動きを監視している。
군함의 레이더는 적의 움직임을 추적합니다.
軍艦のレーダーは敵の動きを追跡します。
구축함의 레이더 시스템은 적의 움직임을 추적한다.
駆逐艦のレーダーシステムは敵の動きを追跡します。
최근에 개발한 시스템은 손의 움직임으로 디바이스를 조작할 수 있는 것이 특징입니다.
最近開発したシステムは、手の動きでデバイスを操作できるのが特徴です。
그는 바다에서 파도의 움직임을 관찰했습니다.
彼は海で波の動きを観察しました。
장기는 상대의 심리를 읽으며 말의 움직임을 계획하는 전략적인 게임이다.
将棋は相手の心理を読みながら、駒の動きを計画する戦略的なゲームである。
장기의 말은 제각기 독자적인 움직임을 가지고 있다.
将棋の駒はそれぞれ独自の動きを持っている。
필라테스의 움직임은 균형 감각을 높이는 데 도움이 됩니다.
ピラティスの動きは、バランス感覚を高めるのに役立ちます。
시동을 건 직후 차가 경쾌하게 움직이기 시작했습니다.
エンジンをかけた直後、車が軽快に動き出しました。
시동을 걸자 차의 엔진이 조용히 움직이기 시작했습니다.
エンジンをかけると、車のエンジンが静かに動き始めました。
꼼짝할 수가 없어요.
動きが取れませんよ。
차가 없어 꼼짝 못 하게 되었다.
車がなくて身動きができない。
부업이나 겸업을 용인하는 움직임이 눈에 띄고 있습니다.
副業や兼業を容認する動きが目立ってきています。
금리의 움직임과 물가는 밀접한 관계가 있다.
金利の動きと物価には密接な関係がある。
향후 경기의 움직임을 주시하고 행동할 필요가 있습니다.
今後の景気の動きを注視して行動する必要があります。
금을 사고자 하는 움직임이 강해지고 있다.
金を買い求める動きが強くなっている。
군부에 불온한 움직임이 보인다.
軍部に不穏な動きが見られる。
기업도 국내외 환경 변화에 맞춰 스스로 혁신하는 움직임이 활발해졌다.
企業も国内外の環境変化に合わせて、自ら革新する動きが活発化している。
술어는 주어의 움직임이나 모습, 상태를 설명하는 기능이 있습니다.
述語は、主語の動きや様子・状態を説明する働きがあります。
부사관으로 지원해 누구보다 열심히 뛰어나게 군 생활을 마쳤다.
副士官として志願し、誰よりも一生懸命に動き、軍生活を終えた。
우리들은 태양과 달 그리고 지구의 움직임에 영향을 받으며 살아가고 있습니다.
私達は太陽と月や地球の動きに影響されて生きています。
관중들에게 둘러싸여 꼼짝을 못했다니까.
観客たちに取り囲まれて身動きができなかったわ。
그 선수는 종횡무진 활약하여 팀을 승리로 이끌었다.
あの選手は縦横無尽に動き回り、チームを勝利に導いた。
배가 부르면 움직이기 싫어서 될수록 배가 덜 차도록 먹고 있습니다.
満腹になると動きたくないので、できるだけ腹八分目に抑えています。
청소기는 전기가 없으면 작동할 수 없지만, 빗자루는 전력을 필요로 하지 않습니다.
掃除機は電気がないと動きませんが、ほうきは電力を必要としません。
파킨슨병은 뇌의 이상으로 인해 몸의 움직임에 장해가 나타나는 병입니다.
パーキンソン病は、脳の異常のために、体の動きに障害があらわれる病気です。
해외에서도 그를 기념하는 움직임이 활발하다.
海外でも彼を記念する動きが活発だ。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.