장갑とは:「手袋」は韓国語で「장갑 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 美容 > 衣類名詞韓国語能力試験1・2級
意味 手袋
読み方 장갑、chang-gap、チャンガプ
「手袋」は韓国語で「장갑」という。
「手袋」の韓国語「장갑」を使った例文
장갑을 끼다.
手袋をはめる。
장갑 한 켤레를 샀습니다.
手袋を一双買いました。
장갑을 껴도 손끝이 차가워요.
手袋をしても指先が冷たいです。
장갑이 없으면 추워요.
手袋がないと寒いです。
장갑을 착용하면 손이 따뜻합니다.
手袋を着用すると手が暖かいです。
장갑을 벗고 스마트폰을 조작하는 것이 귀찮아요.
手袋を外してスマートフォンを操作するのが面倒です。
장갑을 분실해서 새 것을 사야 해요.
手袋を紛失したので、新しいものを買わなければなりません。
장갑을 벗으면 손이 금방 시려요.
手袋を脱ぐと手がすぐに冷えます。
장갑을 사용하면 손이 보호됩니다.
手袋を使うと、手が保護されます。
장갑을 끼면 손이 따뜻해져요.
手袋をすると手が暖かくなります。
그의 장갑은 가죽으로 만들어져서 매우 튼튼합니다.
彼の手袋は革製でとても丈夫です。
그녀는 장갑을 끼고 스마트폰을 조작하고 있습니다.
彼女は手袋をしてスマートフォンを操作しています。
장갑을 끼면 손의 감각이 둔해져요.
手袋をすると、手の感覚が鈍くなります。
장갑을 끼면 손이 덜 거칠어집니다.
手袋をすると、手が荒れにくくなります。
장갑을 끼고 있으면 손의 움직임이 불편해질 수 있습니다.
手袋をしていると、手の動きが不自由になることがあります。
장갑을 잊어버려서 손이 시려워요.
手袋を忘れてしまったので手が冷たいです。
장갑은 손끝이 자유롭게 움직일 수 있는 디자인이에요.
その手袋は指先が自由に動かせるデザインです。
김매기를 위해 장갑을 꼈어요.
草取りのために手袋をはめました。
장갑을 끼고 외출했다.
手袋をはめて外出した。
강력한 세정제는 장갑을 끼고 사용하세요.
強力な洗浄剤は手袋を着けて使ってください。
장갑은 두꺼워서 손이 따뜻하다.
この手袋は厚くて手が暖かい。
장갑 한 쌍을 잃어버렸어요.
手袋を一組なくしました。
벙어리장갑을 끼면 손이 매우 따뜻하다.
ミトン手袋をしていると、手がとても暖かい。
벙어리장갑은 손을 자유롭게 사용하고 싶을 때 불편하다.
ミトン手袋は、手を自由に使いたいときには不便だ。
벙어리장갑은 손가락을 빼기 쉽다.
ミトン手袋は、指を出すのが簡単だ。
오늘은 추우니까 벙어리장갑을 가져가자.
今日は寒いから、ミトン手袋を持っていこう。
벙어리장갑을 사고 싶은데, 어디서 파는지 모르겠다.
ミトン手袋を買いたいけど、どこで売っているか分からない。
「手袋」の韓国語「장갑」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
장갑(モクジャンカプ) 軍手
장갑차(チャンガプチャ) 装甲車
장갑(トルジャンガプ) 毛糸の手袋
장갑(ミョンジャンガプ) 軍手、綿の手袋
비닐장갑(ピニルジャンガプ) ビニール手袋
고무장갑(コムジャンガプ) ゴム手袋
벙어리장갑(ポンオリジャンガップ) ミトン手袋、ミトングローブ、二また手袋
장갑을 끼다(チャンガブルッキダ) 手袋をはめる
장갑 한 켤레(チャンガプ ハンキョルレ) 手袋一双、手袋一対
< 前   次 >
印刷する

衣類関連の韓国語

  • 넥타이를 풀다(ネクタイをほどく)
  • 모피(毛皮)
  • 입다(着る)
  • 거들(ガードル)
  • 군복(軍服)
  • 이음매(つなぎ目)
  • 정장하다(正装する)
  • 가죽 잠바(革ジャン)
  • 얼짱 패션(オルチャンのファッション..
  • 드레스 코드(ドレスコード)
  • 코디네이트(コーディネート)
  • 내복(肌着)
  • 상복(喪服)
  • 누더기 옷(ぼろぼろの服)
  • 천(布)
  • 롱스커트(ロングスカート)
  • 귀마개(耳当て)
  • 블라우스(ブラウス)
  • 옷깃을 여미다(襟を正す)
  • 잠수복(ウェットスーツ)
  • <一覧を見る>
    美容
  • 美容・エステ
  • ダイエット
  • 化粧
  • 衣類
  • 靴・カバン
  • 服飾雑貨
  • アクセサリー
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.