【員】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<員の韓国語例文>
물리력을 동원하다.
物理力を動する。
그의 죽음은 자살이 아니라 모두에게 책임이 있는 사회적 타살이다.
彼の死は自殺ではなく、全に責任がある社会的他殺だ。
특전사 요원들이 연례 군사훈련을 벌이고 있다.
特殊戦司令部の要たちが定例軍事演習を行っている。
이런 중대 사안은 이사 전원의 일치가 필요합니다.
このような重大事案は、取締役全の一致が必要です。
올해 직장인들 사이에서 주식과 암호화폐 투자 열풍이 불었다.
今年、会社たちの間で仮想通貨への投資ブームが起きた。
나는 많은 사람들을 구출하고 싶다는 생각에서 인명구조대원을 지원했다.
私は多くの人を救出したいという思いから、レスキュー隊を志願した。
온갖 수단과 방법을 동원해 자신의 과오를 숨기려 했다.
あらゆる手段と方法を動して自身の過ちを隠そうとした。
자료 열람을 희망하시는 분은 직원에게 말씀해 주십시오.
資料の閲覧を希望される方は、職にお声掛けください。
한국은행은 금융통화위원회를 열고 현재의 기준금리를 0.25%포인트 인상하기로 결정했다.
韓国銀行は、金融通貨委会を開き、現在の基準金利を0.25ポイント引き上げることを決めた。
봉준호 감독이 베네치아 국제영화제 심사위원장에 위촉됐다.
ポン・ジュノ監督がベネチア国際映画祭の審査委長に委嘱された。
국회의원은 국민의 대표다.
国会議は国民の代表である。
직원 수를 대폭 늘리기로 했다.
従業数を大幅に増やすことにした。
신입사원 간담회를 열었습니다.
新入社懇親会を行いました。
국회의원 등의 고발로 재수사가 이뤄졌다.
国会議らによる告発で再捜査が行われた。
새내기 사원은 아직 업무에 완전히 능통하진 않다.
新米社はまだ業務に完全に精通してはいない。
누적 관객 천 만 명을 돌파했다.
累計観客動数は、一千万人を突破した。
급기야 공장은 문을 닫았고 직원 3000여 명이 길거리에 나앉았다.
ついには工場は閉鎖し、従業3千人余りが路上に放り出された。
핵물리학을 공부하기 위해 미국에서 박사과정 연구원 생활을 보냈다.
核物理学を学ぶ為にアメリカで博士課程研究生活を送った。
재력 덕분에 국회의원에 당선됐다.
財力のお陰で国会議に当選した。
새로운 위원을 명부에 등재했다.
新しい委を名簿に登載した。
회원 명부에 등재하다.
名簿に登載する。
베테랑 임원들이 요직에서 밀려났다.
ベテラン役たちが要職から外された。
공무원라기보다는 연예인같은 비주얼이다.
公務というより芸能人のようなビジュアルだ。
이 회사의 사원은 반드시 신분증을 지니고 있어야 한다.
この会社の社は、必ず身分証を持っていなければいけない。
사고 현장에 경찰, 양측 보험조사원이 모두 모여있다.
事故の現場に警察、双方の保険調査がみな集まっている。
침몰선의 승조원을 구조하다.
沈没船の乗組を救助する
구명조끼는 정원수 분이 준비되어 있다.
救命チョッキは定数分が用意されている。
신입사원은 서투름과 경험부족으로 초보적 실수를 하는 경우가 있다.
新入社は不慣れや経験不足で初歩的なミスをする事がある。
그 공무원은 언제나 공손한 태도로 성의 있게 대답했다.
その公務はいつも丁寧な態度で誠意あるように答えた。
남극 관측대원으로부터 남극에 대해 설명을 들었습니다.
南極観測隊から南極について説明を聞いた。
선원들은 100일 만에 육지를 다시 밟았다.
たちは100日ぶりに陸地に再上陸した。
많은 회사원은 학벌 때문에 안 좋은 경험을 한 적이 있다.
多くの会社は、学閥のため嫌な思いをしたことがある。
신입사원을 지도하다.
新人社を指導する。
천 만이라는 관객수를 동원해, 큰 성공을 거두었다.
1000万という観客数を動し、大きな成功を収めた。
여러 방법을 동원했지만 피해는 줄지 않았다.
様々な方法を動したが、被害は減らなかった。
경찰견을 동원해 행방불명자 수색에 심혈을 기울였다.
警察犬を動して、行方不明者捜索に心血を注いだ
그 선수가 합류하면 12명 전원이 모이게 된다.
あの選手が合流すれば12人全が揃う。
팀원들을 통솔하다.
チームたちを統率する。
야구에서 포수 뒤에 서서, 경기 진행을 담당하는 심판원을 구심이라 부른다.
野球で、捕手の後ろに立ち、試合の進行をつかさどる審判を球審とよぶ。
연줄로 입사한 사원은 오래 못 간다.
コネで入社した社は長く行かない。
국회의원으로 정계에 화려하게 입성했다.
国会議として国会に華麗に入城した。
기업 윤리에 문제가 발생하면, 대내적으로는 종업원의 사기가 떨어지고 생산성이 저하됩니다.
企業倫理に問題が発生すると、対内的には従業の士気を落として、生産性が低下します。
사장은 사원들과 허물없이 지내는 편이다.
社長は社たちと気安く過ごしているほうだ。
고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다.
苦労した社たちに、月給に賞与金まで厚く用意してあげた。
신임 시장은 직원 위에 군림해 무소불위의 권력을 휘둘렀다.
新しい市長は、職の上に君臨して万能の権力を振りかざした。
그들은 현직 의원과 긴밀한 커넥션을 맺고 있었다.
彼らは現職議と緊密なコネクションを結んでいた。
그는 4선 국회의원이다.
彼は4選、国会議だ。
수익을 내지 못하는 사원은 가차없이 내쳐버린다.
収益を出せそうにない社は容赦なく追い出す。
신입사원이 회사 시스템에 대한 생각을 거침없이 밝혔다.
新入社が会社のシステムに対する見解を遠慮なく語った。
이번에 입사한 신입사원은 접대도 잘하는 넉살을 갖추었다.
今回入社した新入社は接待も上手い図太さも持っていた。
[<] 41 42 43 44 45  (42/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.