<実の韓国語例文>
| ・ | 그의 당선은 확실하다고 봅니다. |
| 彼の当選は確実だと思われます。 | |
| ・ | 사실 한국에 자주갑니다만 한국어는 못해요. |
| 実は、韓国によく行きますが韓国語はできません。 | |
| ・ | 한라봉은 제주를 대표하는 과일입니다. |
| 済州みかんは済州を代表する果実です。 | |
| ・ | 파국으로 인한 여론 악화로 명분과 실리를 모두 잃었다. |
| 破局による世論悪化により名分と実利をすべて失った。 | |
| ・ | 실행범은 누구인지, 진상은 아직 알려져 있지 않다. |
| 実行犯は誰なのか、真相は未だわかっていない。 | |
| ・ | 실행범뿐만 아니라 감시역도 체포되었다. |
| 実行犯だけでなく、見張り役も逮捕された。 | |
| ・ | 나는 자몽이나 바나나같은 열대 과일을 좋아한다. |
| 私はレモンやバナナのような熱帯果実が好きだ。 | |
| ・ | 이번에 발매한 리패키지앨범도 일주일 사이에 무려 12만장이나 판매됐다 하더라고. |
| 今回販売されたリパッケージアルバムも1週間の間に実に12万枚も売れたんだって。 |
