<富の韓国語例文>
| ・ | 이 역에는 경험이 풍부한 기관사가 있습니다. |
| この駅には経験豊富な機関士がいます。 | |
| ・ | 연상의 아내인 그녀는 인생 경험이 풍부하고 의지가 됩니다. |
| 姉さん女房の彼女は、人生経験豊富で頼りになります。 | |
| ・ | 후드티 색상이 풍부해서 고르는 게 재미있어요. |
| パーカーの色が豊富で、選ぶのが楽しいです。 | |
| ・ | 경험이 풍부하다. |
| 経験が豊富だ。 | |
| ・ | 새우는 양질의 동물성 단백질이 풍부합니다. |
| 海老は良質な動物性たんぱく質が豊富です。 | |
| ・ | 보라색 양배추는 영양이 풍부합니다. |
| 紫キャベツは栄養が豊富です。 | |
| ・ | 지역의 부강을 실현하기 위해서, 현지 기업의 지원이 불가결합니다. |
| 地域の富強を実現するために、地元企業の支援が不可欠です。 | |
| ・ | 이 정책은 국가의 부강을 촉진하기 위해 설계되었습니다. |
| この政策は、国の富強を促進するために設計されています。 | |
| ・ | 부강을 목표로 하는 국가는 국제 협력에도 적극적입니다. |
| 富強を目指す国は、国際協力にも積極的です。 | |
| ・ | 부강한 나라는 국제적인 과제에도 적극적으로 임합니다. |
| 富強な国は、国際的な課題にも積極的に取り組みます。 | |
| ・ | 부강한 나라는 사회보장제도도 충실합니다. |
| 富強な国は、社会保障制度も充実しています。 | |
| ・ | 부강한 나라의 경제는 세계 시장에서 경쟁력을 가지고 있습니다. |
| 富強な国の経済は、世界市場において競争力を持っています。 | |
| ・ | 부강한 나라는 국제사회에서 영향력도 큽니다. |
| 富強な国は、国際社会での影響力も大きいです。 | |
| ・ | 부강한 경제를 실현하기 위해서는 지속 가능한 정책이 필요합니다. |
| 富強な経済を実現するためには、持続可能な政策が必要です。 | |
| ・ | 부강한 나라는 국민의 생활 수준도 높은 경향이 있습니다. |
| 富強な国は、国民の生活水準も高い傾向があります。 | |
| ・ | 국가가 부강해지기 위해서는 경제 발전이 필수적입니다. |
| 国が富強になるためには、経済の発展が不可欠です。 | |
| ・ | 영국은 당시 세계에서 가장 부강한 나라였다. |
| イギリスが当時世界で最も富強な国であった。 | |
| ・ | 점점 나라가 부강하게 되다. |
| ますます国が富強になる。 | |
| ・ | 그는 경험이 풍부한 침사로서 많은 환자들로부터 신뢰를 받고 있습니다. |
| 彼は経験豊富なはり師として、多くの患者から信頼されています。 | |
| ・ | 사공의 경험이 풍부하여 무사히 항해를 마쳤습니다. |
| 船頭の経験が豊富で、無事に航海を終えました。 | |
| ・ | 이 크레파스는 색상이 풍부해서 사용하기 편합니다. |
| このクレパスは色が豊富で、使いやすいです。 | |
| ・ | 문방구 구색이 풍부해서 놀랐습니다. |
| 文房具屋の品揃えが豊富で驚きました。 | |
| ・ | 문구 종류가 다양해서 고르는게 재미있어요. |
| 文具の種類が豊富で、選ぶのが楽しいです。 | |
| ・ | 실적이 풍부하다. |
| 実績が豊富だ。 | |
| ・ | 경험이 풍부한 그의 편력이 성공으로 이어졌습니다. |
| 経験豊富な彼の遍歴が成功に繋がりました。 | |
| ・ | 클립의 색상이 풍부하여 서류를 카테고리별로 나눌 수 있습니다. |
| クリップの色が豊富で、書類のカテゴリーごとに分けられます。 | |
| ・ | 샤펜 색상이 다양하여 취향에 맞게 선택할 수 있습니다. |
| シャーペンのカラーが豊富で、お好みに合わせて選べます。 | |
| ・ | 그는 중동 문화권에 대한 지식이 풍부합니다. |
| 彼は中東文化圏についての知識が豊富です。 | |
| ・ | 그의 기행에는 역사적인 지식이 풍부합니다. |
| 彼の紀行には歴史的な知識が豊富です。 | |
| ・ | 시금치는 비타민C가 풍부해서 면역력을 돕습니다. |
| ほうれん草は、ビタミンCが豊富で免疫力をサポートします。 | |
| ・ | 시금치는 비타민과 미네랄이 풍부합니다. |
| ほうれん草は、ビタミンやミネラルが豊富です。 | |
| ・ | 신생아용 구두,옷,이유식,젖병 등 다양한 상품을 풍부하게 갖추고 있습니다. |
| 新生児用の靴、洋服から、離乳食・哺乳瓶まで様々な商品が豊富に揃っています。 | |
| ・ | 경험이 풍부한 적임자가 발견되어 안심하고 맡길 수 있다. |
| 経験豊富な適任者が見つかり、安心して任せられる。 | |
| ・ | 안주 종류가 풍부한 술집에 갔어요. |
| つまみの種類が豊富な居酒屋に行きました。 | |
| ・ | 이 가게 술안주는 종류가 다양합니다. |
| このお店の酒のつまみは種類が豊富です。 | |
| ・ | 그녀는 매우 지식이 풍부한 한편, 때때로 털털한 면도 있습니다. |
| 彼女は非常に知識が豊富な一方、時折おおざっぱな面もあります。 | |
| ・ | 우리는 경험이 풍부한 팀인 한편, 새로운 기술에 대한 지식이 부족합니다. |
| 私たちは経験豊富なチームである一方、新しい技術に対する知識が不足しています。 | |
| ・ | 숙박업 경험이 풍부합니다. |
| 宿泊業の経験が豊富です。 | |
| ・ | 독설가인 그녀는 유머가 풍부합니다. |
| 毒舌家の彼女は、ユーモアに富んでいます。 | |
| ・ | 도예 경험이 풍부한 강사가 지도해 줍니다. |
| 陶芸の経験が豊富な講師が指導してくれます。 | |
| ・ | 행사장은 인근에 숙박시설이 풍부하여 투숙객들에게도 편리합니다. |
| イベント会場は近隣に宿泊施設が豊富にあり、宿泊者にも便利です。 | |
| ・ | 교육 세미나에 경험 많은 강사를 초빙할 계획입니다. |
| 教育セミナーに経験豊富な講師を招聘する計画です。 | |
| ・ | 이 화장수는 보습 성분이 풍부하게 함유되어 있습니다. |
| この化粧水は、保湿成分が豊富に含まれています。 | |
| ・ | 세단의 색상 종류가 다양합니다. |
| セダンのカラーバリエーションが豊富です。 | |
| ・ | 저희 회사에서는 경험 많은 분이 우대받습니다. |
| 当社では、経験豊富な方が優遇されます。 | |
| ・ | 양분이 풍부한 물로 식물을 키우면 성장이 좋습니다. |
| 養分が豊富な水で植物を育てると、成長が良いです。 | |
| ・ | 양분이 풍부한 토양이 작물의 품질을 향상시킵니다. |
| 養分が豊富な土壌が作物の品質を向上させます。 | |
| ・ | 직영점 직원은 상품 지식이 풍부하다. |
| 直営店のスタッフは商品知識が豊富だ。 | |
| ・ | 비지는 식이섬유가 풍부합니다. |
| おからは、食物繊維が豊富です。 | |
| ・ | 저 카페는 메뉴가 다양해서 뭐든지 있어요. |
| あのカフェは、メニューが豊富でなんでもあります。 |
