| ・ |
건축은 아름다움과 실용성을 결합한 예술입니다. |
|
建築は、美しさと実用性を組み合わせる芸術です。 |
| ・ |
이 건축 프로젝트는 역사적인 유산을 보호하기 위해 진행되고 있습니다. |
|
この建築プロジェクトは、歴史的な遺産を保護するために行われています。 |
| ・ |
그녀의 건축 설계는 지속 가능성과 에너지 효율에 초점을 맞추고 있습니다. |
|
彼女の建築設計は、持続可能性とエネルギー効率に焦点を当てています。 |
| ・ |
건축은 사람들의 생활과 문화에 깊은 영향을 줄 수 있습니다. |
|
建築は、人々の生活や文化に深い影響を与えることができます。 |
| ・ |
그는 건축에 열정을 가지고 있으며, 독자적인 건물을 설계하고 싶다고 생각하고 있습니다. |
|
彼は建築に情熱を持っており、独自の建物を設計したいと考えています。 |
| ・ |
그의 꿈은 미래의 건축가로서 멋진 건물을 디자인하는 것입니다. |
|
彼の夢は、未来の建築家として素晴らしい建物をデザインすることです。 |
| ・ |
고대 이집트에서는 피라미드 등의 장대한 건축물이 지어졌습니다. |
|
古代エジプトでは、ピラミッドなどの壮大な建築物が建てられました。 |
| ・ |
건축은 도시 경관을 형성하는 중요한 요소입니다. |
|
建築は、都市の景観を形作る重要な要素です。 |
| ・ |
건축학개론이라는 영화가 대박이었어. |
|
建築学概論という映画が大人気だったよ。 |
| ・ |
불법 건축물을 철거 중입니다. |
|
不法建築物を撤去中です。 |
| ・ |
건축은 구조가 중요합니다. |
|
建築は構造が大事です。 |
| ・ |
건물을 건축하다. |
|
建物を建築する。 |
| ・ |
그 건축가는 역사적인 건조물 복구 프로젝트에 몰두하고 있습니다. |
|
その建築家は、歴史的な建造物の修復プロジェクトに取り組んでいます。 |
| ・ |
그녀는 건축가로서의 경력을 추구하며 고층 빌딩 설계에 종사하고 있습니다. |
|
彼女は建築家としてのキャリアを追求し、高層ビルの設計に携わっています。 |
| ・ |
건축가는 지속 가능한 디자인을 추진하기 위해 활동하고 있습니다. |
|
建築家は、持続可能なデザインを推進するために活動しています。 |
| ・ |
이 새 아파트 건설은 유명한 건축가에 의해 설계되었습니다. |
|
この新しいマンションの建設は、有名な建築家によって設計されました。 |
| ・ |
그는 건축가로서의 재능이 있고, 지역 커뮤니티를 위해 많은 프로젝트에 참여하고 있습니다. |
|
彼は建築家としての才能があり、地元のコミュニティのために多くのプロジェクトに参加しています。 |
| ・ |
그의 아버지는 건축가였고, 많은 훌륭한 건물을 지었습니다. |
|
彼の父は建築家であり、多くの素晴らしい建物を建てました。 |
| ・ |
건축가는 도시 경관을 개선하기 위한 계획을 세웠습니다. |
|
建築家は、都市の景観を改善するための計画を立てました。 |
| ・ |
그녀는 장래에 건축가가 되는 꿈을 가지고 있습니다. |
|
彼女は将来、建築家になる夢を持っています。 |
| ・ |
그는 유명한 건축가이며, 전 세계적으로 많은 건물을 설계하고 있습니다. |
|
彼は有名な建築家であり、世界中で多くの建物を設計しています。 |
| ・ |
건축가는 이 새로운 빌딩의 설계에 관여하고 있습니다. |
|
建築家は、この新しいビルの設計に関与しています。 |
| ・ |
이 건축가는 혁신적인 디자인을 만들어 냈습니다. |
|
この建築家は、革新的なデザインを創り出しました。 |
| ・ |
무명의 건축가가 새로운 시청 설계 의뢰를 받았다. |
|
無名の建築家が新市庁舎設計の依頼を受けた。 |
| ・ |
유명한 건축가가 국립경기장을 설계했다. |
|
有名な建築家が国立競技場を設計した。 |
| ・ |
나가사키는 일본과 서양을 절충한 건축과 문화가 혼재하는 독특한 분위기를 가진 도시입니다. |
|
長崎は和洋折衷の建築や文化が混在する、独特の雰囲気を持つ都市です。 |
| ・ |
한옥은 한반도에 예로부터 부터 전해져 내려온 건축 양식입니다. |
|
韓屋は、朝鮮半島に古来から伝わる建築様式の家屋です。 |
| ・ |
한옥은 전통적인 조선의 건축 양식을 사용한 가옥이다. |
|
韓屋は、伝統的な朝鮮の建築様式を使用した家屋である。 |
| ・ |
부실 공사 신축이 늘고 있다고 건축사가 말했어요. |
|
手抜き工事の新築が増えていると建築士が言ってました。 |
| ・ |
시공사는 건축 업무 중에서 공사를 맡는 회사입니다. |
|
施工会社は、建築業務のうち工事を請け負っている会社のことです。 |
| ・ |
시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것입니다. |
|
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。 |
| ・ |
에투왈 개선문은 나폴레옹 1세의 명령에 따라 건축되었다. |
|
エトワール凱旋門は、ナポレオン1世の命令によって建築された。 |
| ・ |
건축은 우리들의 생활이나 활동을 떠받치기 위해 불가결한 것입니다. |
|
建築は、我々の生活や活動を支えるために不可欠なものです。 |
| ・ |
어릴 적 살던 추억을 자아내게 하는 이 마을에는 역사 깊은 건축물이 많이 남아 있다. |
|
子供の頃住んでいた思い出がそそるこの町には、歴史深い建築物が多く残っている。 |
| ・ |
그리스에서 유래한 건축양식이다. |
|
ギリシャに由来する建築様式だ。 |
| ・ |
로마의 거리를 걸으면 장대한 건축물이나 예술 작품을 만날 수 있습니다. |
|
ローマの街を歩けば壮大な建築物や芸術作品に出会えます。 |
| ・ |
로마의 거리는 역사적인 건축물로 넘쳐 세계로부터 여행자가 끊이지 않는다. |
|
ローマの街は歴史的建築物で溢れ、世界中からの旅行者が絶えません。 |
| ・ |
유적지 내에서 건축 토목 공사 등을 할 때에는 공사 전에 신고가 필요합니다. |
|
遺跡地内で、建築・土木工事などを行う際には、工事前の届出が必要です。 |
| ・ |
덕수궁은 다양한 역사적 시대를 반영한 독특한 건축이 특징입니다. |
|
徳寿宮(トクスグン)は様々な歴史的な時代を反映した独特の建築が特徴です。 |
| ・ |
마감재란, 건축물 내장이나 외장 표면에 시공하는 건축자재를 말합니다. |
|
仕上げ材とは、建築物の内装や外装の表面に施工する建築資材のことです。 |
| ・ |
철골은 인간의 뼈와 같이 건축물에서 가장 중요한 부위입니다. |
|
骨組みは人間の骨と同様に、建築物で最も重要な部位です。 |
| ・ |
건축 비용이 얼마나 들지는 잘 모르겠습니다. |
|
建築の費用がどのくらいかかるかはよくわかりません。 |
| ・ |
건축물의 건축에 대해서는 행정 관청에 신청서를 제출해 주세요. |
|
建築物の建築については行政庁に届出を提出してください。 |
| ・ |
이른바 ‘사(士)자 돌림’으로 일컬어지는 전문직에는 변호사, 세무사, 회계사, 관세사, 건축사, 변리사, 법무사, 감정평가사 등이 있다. |
|
いわゆる「士の字のつく」専門職には弁護士、税理士、会計士、関税士、建築士、弁理士、司法書士、鑑定評価士などがある。 |
| ・ |
석면이 있는 건축물을 해체하다. |
|
アスベストのある建築物を解体する。 |
| ・ |
새롭게 토지를 분할해서 단독 주택을 건축할 예정입니다. |
|
新たに土地を分割して戸建てを建築する予定です。 |
| ・ |
고층 빌딩을 건축하다. |
|
高層ビルを建築する。 |
| ・ |
연면적이란 건축물 각층의 바닥 면적의 합계를 말한다. |
|
延べ面積とは、建築物の各階の床面積の合計のことをいう。 |
| ・ |
등기되어 있는 건축물을 해체 공사를 해 허물 경우, 그 등기를 멸실하는 것이 필요합니다. |
|
登記されている建築物を解体工事を行い取り壊した場合、その登記を滅失する事が必要になります。 |
| ・ |
그 건축물은 모더니즘의 정수라는 평가를 받고 있다. |
|
あの建築物はモダニズムの真髄だという評価を受けている。 |