<新の韓国語例文>
| ・ | 반에서 새로운 친구가 생겼어요. |
| クラスで新しい友達ができました。 | |
| ・ | 스폰서와의 계약이 갱신되었습니다. |
| スポンサーとの契約が更新されました。 | |
| ・ | 스폰서 덕분에 새로운 설비가 갖춰졌습니다. |
| スポンサーのおかげで新しい設備が整いました。 | |
| ・ | 새로운 스폰서를 찾았습니다. |
| 新しいスポンサーが見つかりました。 | |
| ・ | 판정승으로 새로운 스폰서가 생겼습니다. |
| 判定勝ちで新しいスポンサーがつきました。 | |
| ・ | 새 프로젝트에는 많은 이권이 얽혀 있다. |
| 新しいプロジェクトには多くの利権が絡んでいる。 | |
| ・ | 새로운 지도자를 선거하기 위한 선거가 실시되었다. |
| 新しいリーダーを選挙するための選挙が行われた。 | |
| ・ | 새로운 시의원을 선거하기 위한 투표가 실시되었다. |
| 新しい市議を選挙するための投票が行われた。 | |
| ・ | 회사의 새로운 대표를 선거한다. |
| 会社の新しい代表を選挙する。 | |
| ・ | 그들은 새 위원장을 선거한다. |
| 彼らは新しい委員長を選挙する。 | |
| ・ | 새로운 리더를 선거하기 위한 캠페인이 시작되었다. |
| 新しいリーダーを選挙するためのキャンペーンが始まった。 | |
| ・ | 새 시장을 선거한다. |
| 新しい市長を選挙する。 | |
| ・ | 그들은 새로운 지도자를 선거한다. |
| 彼らは新しいリーダーを選挙する。 | |
| ・ | 그 성명은 신문의 일면을 장식했다. |
| その声明は新聞の一面を飾った。 | |
| ・ | 프로그래밍 솜씨가 좋아서 새로운 앱을 개발했다. |
| プログラミングの腕前がいいので、新しいアプリを開発した。 | |
| ・ | 새로운 상황에 적응하기 위한 적응력이 요구된다. |
| 新しい状況に適応するための適応力が問われる。 | |
| ・ | 그는 새로운 기술에 대한 적응력이 높다. |
| 彼は新しい技術への適応力が高い。 | |
| ・ | 새로운 환경에 적응하는 적응력이 필요하다. |
| 新しい環境に適応する適応力が必要だ。 | |
| ・ | 이 나무의 생명력이 새로운 희망을 준다. |
| この木の生命力が新たな希望を与える。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에서 지도력을 발휘했습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトで指導力を発揮しました。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에서 리더십을 발휘했습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトでリーダーシップを発揮しました。 | |
| ・ | 임금 협상 결과, 그들은 새로운 계약을 맺었습니다. |
| 賃金交渉の結果、彼らは新しい契約を結びました。 | |
| ・ | 그는 주주 총회에서 새로운 이사로 선출되었습니다. |
| 彼は株主総会で新しい取締役に選ばれました。 | |
| ・ | 새로운 근무 환경에 적응하는 데 시간이 걸렸어요. |
| 新しい勤務環境に慣れるのに時間がかかりました。 | |
| ・ | 신입 교사는 학교에서 교육 실습을 하고 있어요. |
| 新人教師は学校で教育実習をしています。 | |
| ・ | 새 차의 시운전을 했어요. |
| 新しい車の試運転をしました。 | |
| ・ | 새 사옥으로 이사했어요. |
| 新しい社屋に引っ越しました。 | |
| ・ | 새로운 사옥이 완성되었어요. |
| 新しい社屋が完成しました。 | |
| ・ | 우리회사는 작년에 사옥을 신축했어요. |
| わが社は昨年社屋を新築しました。 | |
| ・ | 그는 계약직 계약을 갱신할 예정입니다. |
| 彼は契約職の契約を更新する予定です。 | |
| ・ | 그는 계약직 갱신을 거절당했습니다. |
| 彼は契約職の更新を断られました。 | |
| ・ | 계약직 계약을 갱신했습니다. |
| 契約職の契約を更新しました。 | |
| ・ | 그는 새로운 가정부를 찾고 있습니다. |
| 彼は新しい家政婦を探しています。 | |
| ・ | 무속인의 조언으로 새로운 길을 찾았습니다. |
| シャーマンの助言で新しい道を見つけました。 | |
| ・ | 대부분의 부모들은 새로운 입시 제도에 반대하고 있다. |
| 大部分の親は新しい入試制度に反対している。 | |
| ・ | 작년도 신상품이 히트를 쳤습니다. |
| 昨年度の新商品がヒットしました。 | |
| ・ | 작년도 매출이 기록을 경신했습니다. |
| 昨年度の売上が記録を更新しました。 | |
| ・ | 금년도 신입사원 연수가 시작되었습니다. |
| 今年度の新入社員研修が始まりました。 | |
| ・ | 금년도 신상품이 호평입니다. |
| 今年度の新商品が好評です。 | |
| ・ | 금년도 신입사원은 10명입니다. |
| 今年度の新入社員は10人です。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 학위를 취득할 예정입니다. |
| 再来年、新しい学位を取得する予定です。 | |
| ・ | 내년에는 새로운 도전이 기다리고 있습니다. |
| 来年には新しいチャレンジが待っています。 | |
| ・ | 내후년에는 새로운 제품을 출시합니다. |
| 再来年には新しい製品を発売します。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 멤버가 팀에 합류합니다. |
| 再来年、新しいメンバーがチームに加わります。 | |
| ・ | 내후년에 새 집을 구입할 계획이 있습니다. |
| 再来年、新しい家を購入する計画があります。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 사무실로 이전합니다. |
| 再来年、新しいオフィスに移転します。 | |
| ・ | 내후년에 이 지역에 새로운 도서관이 개관합니다. |
| 再来年、この地域に新しい図書館が開館します。 | |
| ・ | 내후년에는 새로운 법률이 시행됩니다. |
| 再来年には新しい法律が施行されます。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 사업을 시작합니다. |
| 再来年、新しいビジネスを始めます。 | |
| ・ | 내후년에는 새 차를 사고 싶어요. |
| 再来年には新しい車を買いたいです。 |
