<新の韓国語例文>
| ・ | 정설을 뒤엎는 신이론이 등장했다. |
| 定説を覆す新理論が登場した。 | |
| ・ | 새로운 발견이 정설을 뒤엎다. |
| 新しい発見が定説を覆す。 | |
| ・ | 새로운 발견이 통설을 뒤엎다. |
| 新しい発見が通説を覆す。 | |
| ・ | 새로운 연구진이 지금까지의 통설과는 전혀 다른 연구 결과를 내놨다. |
| 新しい研究チームが、これまでの通説とは全く違う研究結果を出した。 | |
| ・ | 새로운 학설이 학회에서 논의되었다. |
| 新しい学説が学会で議論された。 | |
| ・ | 그의 학설은 매우 혁신적이다. |
| 彼の学説は非常に革新的だ。 | |
| ・ | 새로운 학설이 발표되었다. |
| 新しい学説が発表された。 | |
| ・ | 새로운 설이 학회에서 발표되었다. |
| 新しい説が学会で発表された。 | |
| ・ | 새로운 설이 논란을 일으키고 있다. |
| 新しい説が議論を呼んでいる。 | |
| ・ | 새로운 설이 발표되었다. |
| 新しい説が発表された。 | |
| ・ | 신제품을 설계하기 위한 아이디어를 낸다. |
| 新製品を設計するためのアイデアを出す。 | |
| ・ | 새 빌딩을 설계하다. |
| 新しいビルを設計する。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 설계는 혁신적이다. |
| このプロジェクトの設計は革新的だ。 | |
| ・ | 새 집의 설계가 완료되었다. |
| 新しい家の設計が完了した。 | |
| ・ | 건축사가 새 집을 설계했다. |
| 建築士が新しい家の設計を行った。 | |
| ・ | 새 빌딩의 설계를 건축사에게 의뢰했다. |
| 新しいビルの設計を建築士に依頼した。 | |
| ・ | 단상이 새로운 길을 제시했다. |
| 断想が新しい道を示した。 | |
| ・ | 단상이 새로운 발견을 가져왔다. |
| 断想が新しい発見をもたらした。 | |
| ・ | 단상이 새로운 프로젝트의 계기가 되었다. |
| 断想が新しいプロジェクトのきっかけとなった。 | |
| ・ | 신랑 신부가 단상에 올랐다. |
| 新郎新婦が壇上に上がった。 | |
| ・ | 신년 축사를 했다. |
| 新年の祝辞を述べた。 | |
| ・ | 새 축사를 지었다. |
| 新しい畜舎を建てた。 | |
| ・ | 최근에 새로운 양로원이 지역에 문을 열었습니다. |
| 最近、新しい老人ホームが地域にオープンしました。 | |
| ・ | 요양원에서 새로운 친구가 생겼다. |
| 療養先で新しい友達ができた。 | |
| ・ | 요양 중에 새로운 취미를 시작했어요. |
| 療養中に新しい趣味を始めました。 | |
| ・ | 새로운 바람을 불게 하다. |
| 新しい風を吹かせる。 | |
| ・ | 정치 세계에 새로운 바람이 불려고 하고 있다. |
| 政治の世界に新しい風が吹こうとしている。 | |
| ・ | 금세기 들어 많은 혁신적인 발명이 있었다. |
| 今世紀に入ってから多くの革新的な発明があった。 | |
| ・ | 금세기 중에 새로운 에너지원을 찾을 수 있을지도 모른다. |
| 今世紀中に新しいエネルギー源が見つかるかもしれない。 | |
| ・ | 새로운 제품이 출시되자 금세 품절되었다. |
| 新しい製品が発売されると、たちまち売り切れた。 | |
| ・ | 새로운 비누로 바꿨더니 몸이 금세 깨끗해졌다. |
| 新しい石鹸に変えたら、体がたちまちキレイになった。 | |
| ・ | 그의 컴퓨터는 최신 버전의 파일을 자동으로 저장합니다. |
| 彼のコンピュータは、最新のバージョンのファイルを自動的に保存します。 | |
| ・ | 수확한 야채는 신선한 상태로 출하되었습니다. |
| 収穫した野菜は新鮮な状態で出荷されました。 | |
| ・ | 아침의 신선한 공기를 마시며 걷는다. |
| 朝の新鮮な空気を吸いながら歩く。 | |
| ・ | 걷힌 세금으로 새 도서관이 세워졌다. |
| 集められた税金で新しい図書館が建てられた。 | |
| ・ | 걷힌 세금으로 시청이 신축되었다. |
| 集められた税金で市役所が新築された。 | |
| ・ | 어젯밤에 영화관에서 신작 영화를 봤어요. |
| 昨夜、映画館で新作映画を見ました。 | |
| ・ | 잔디밭을 걸으면 신선한 풀향이 풍깁니다. |
| 芝生を歩くと、新鮮な草の香りが漂います。 | |
| ・ | 제 책상 위에는 매년 새로운 달력을 장식하고 있습니다. |
| 私の机の上には毎年新しいカレンダーを飾っています。 | |
| ・ | 침구를 교체하면 기분도 새로워집니다. |
| 寝具を取り換えると気分も新たになります。 | |
| ・ | 침실 침구를 새로 장만했습니다. |
| ベッドルームの寝具を新調しました。 | |
| ・ | 새 침구를 교체해야 합니다. |
| 新しい寝具を買い換える必要があります。 | |
| ・ | 봄을 맞이해, 새로운 침구세트를 샀다. |
| 春を迎え、新しい寝具セットを買った。 | |
| ・ | 화분 오른쪽에는 새싹이 돋아 있다. |
| 植木鉢の右側には新芽が生えている。 | |
| ・ | 김치를 담그려면 신선한 재료가 필요해요. |
| キムチを漬けるには新鮮な材料が必要です。 | |
| ・ | 새로운 콧수염 스타일에 도전했어요. |
| 新しい口ひげスタイルに挑戦しました。 | |
| ・ | 유치가 빠진 후 새로운 치아가 생겼어요. |
| 乳歯が抜けた後、新しい歯が生えました。 | |
| ・ | 유치가 빠지면 새로운 치아가 생겨요. |
| 乳歯が抜けると新しい歯が生えてきます。 | |
| ・ | 그는 새로운 린스를 시도해 보고 싶다고 말했다. |
| 彼は新しいリンスを試してみたいと言っていた。 | |
| ・ | 농가는 마대를 사용해 신선한 과일을 시장에 출하하고 있습니다. |
| 農家は麻袋を使って新鮮な果物を市場に出荷しています。 |
