【楽】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<楽の韓国語例文>
그와 함께 보내는 시간이 즐겁다.
彼と共に過ごす時間がしい。
이렇다 할 취미는 없지만 굳이 말하자면 음악 감상일까요.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音鑑賞ですかね。
취미가 맞는 사람과의 대화는 즐거워요.
趣味が合う人との会話はしいです。
좋은 분위기 속에서 흐뭇하게 즐겼어요.
よい雰囲気の中で満足にしみました。
잠시 아내와 여행 등을 즐긴 후에 재취업처를 찾으려고 했다.
しばらくは妻と旅行などをしんでから再就職先を探そうとした。
점장은 많은 사람과 만날 수 있는 자극적이고 즐거운 자리입니다.
店長は多くの人と出会える刺激的かつしい立場です。
현재의 자기 삶에 감사하며 즐겁게 사는 것이 행복하고 멋진 삶이다.
現在の自分の人生に感謝し、しく生きることが幸せで、素敵な人生だ。
서울 여행은 지하철이 편합니다.
ソウル旅行は地下鉄がです。
연금 생활은 힘듭니다.
年金暮しはではありません。
영화는 미리 예약해서 보는 게 편하다.
映画はあらかじめ予約して観るのがだ。
"정말 즐거운 시간이었다”고 마지막 소감을 남겼다.
「本当にしい時間でした」と最後の書簡を残してくれた。
그 생일 파티는 즐거웠다.
その誕生日パーティーはしかった。
음악은 록을 제일 좋아해요.
で、ロックが一番好きです。
대중음악에 대한 사전 검열 중지가 실현되었다.
大衆音に対する事前検閲中止が実見された。
돈을 들이지 않고 즐길 수 있는 취미도 많아요.
お金をかけずにしめる趣味も多いです。
이 캠프장은 자연에 둘러싸인 아웃도어를 마음껏 즐길 수 있는 곳입니다.
このキャンプ場は、自然に囲まれたアウトドアが存分にしめる所です。
다양한 관광지가 있서 겨울은 물론 여름에도 아웃도어를 즐길 수 있다.
様々な観光スポットがあり、冬はもちろん、夏にもアウトドアがしめる。
동아리에 가입하면 선배들도 많이 사귈 수 있고, 취미 생활도 즐길 수 있다.
クラブに加入すれば、先輩たちと仲良くできて、趣味生活もしめる。
여름이 되면 맥줏집에서 생맥주를 즐긴다.
夏になるとビヤホールで生ビールをしむ。
술을 대작하면서 모두와 즐거운 시간을 보냈다.
お酒を酌み交わしながら、皆様としい時間を過ごした。
평소 맛있는 음식과 음주를 즐기고 있다.
普段おいしい料理と飲酒をしんでいる。
음주를 즐기는 중고생이 늘고 있습니다.
飲酒をしむ中高生が増えている。
드립 커피를 즐길 수 있는 커피 점문점에 자주 가요.
ドリップコーヒーがしめるコーヒー専門店によく行きます。
찜질방에서는 목욕탕, 사우나, 한증막을 즐길 수 있어요.
チムジルバンでは、お風呂とサウナ、汗蒸幕(ハンジュンマク)がしめます。
술을 마시면 취해서 기분이 즐거워 진다.
酒を飲んで酔っ払えば、しい気持ちになる。
친구들하고 막 몰려 다니고 그런 게 재미어요
友達とつるんで一緒に行動してるのがしいです。
신나는 노래를 들으면 기분이 좋아져요.
しい歌を聞くと気分がよくなります。
우리 한번 신나게 놀아 봅시다.
私たち一度うきうきとしく遊んでみましょう。
신나게 놀았어요.
しく遊びました
여생을 즐겁게 보내다.
余生をしく送る。
여생을 즐기다.
余生をしむ。
교향악단 연주회를 개최합니다.
交響団演奏会を開催します。
활기찬 음악을 틀었다.
活気に満ちた音を流した。
만원 전철로 통근하는 것보다 자전거로 통근하는 게 훨씬 편해요.
満員電車での通勤より、自転車通勤のほうがよっぽどですよ。
이젠 하고 싶은 대로 편하게 지내려고 해요.
今はしたいことをそのまま気にやっていこうと思っています。
편하게 해요.
にやろうよ。
편하게 생각하세요.
に考えて下さい。
몸이 편해야 마음도 편하다.
体がでこそ、心もになる。
편하게 앉으세요.
にお座りください。
치마보다 바지를 입는 게 활동하기 편하다.
スカートよりパンツを穿いた方が活動するのにだ。
지하철이 버스보다 편하다.
地下鉄がバスよりだ。
눈 아래 펼쳐지는 아름다운 풍경을 보며 식사를 즐길 수 있는 양식 레스토랑입니다.
美しい風景を眼下に、お食事をおしみいただける洋食レストランです。
놀러 가기 좋은 날씨예요.
日和です。
쌓인 마일리지를 항공권으로 교환해서 저렴하게 여행을 즐기자.
貯まったマイルを航空券に交換してお得に旅行をしもう。
바캉스 기분을 마음껏 즐기려고 리조트 호텔로 갑니다.
バカンス気分を存分にしもうとリゾートホテルへ行きます。
리조트 호텔은 리조트 기분을 마음껏 즐기기 위한 호텔입니다.
リゾートホテルとはリゾート気分を存分にしむためのホテルです。
연적이 있어야 짝사랑을 즐길 수 있다.
恋敵がいてこそ、片思いをしむことができる。
찜질방에서 목욕탕, 사우나, 한증막을 즐길 수 있어요.
チムジルバンで、お風呂とサウナ、汗蒸幕(ハンジュンマク)がしめます。
여름에는 부산에 있는 해운대 해수욕장에서 피서를 즐긴다.
夏にはを釜山にあるのヘウンデ海水浴場で避暑をしむ。
볼거리를 마음껏 즐겨 보세요.
見どころを思う存分しんでください。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.