<毎月の韓国語例文>
| ・ | 매달 창작 워크숍에 참여하고 있습니다. |
| 毎月、創作のワークショップに参加しています。 | |
| ・ | 그는 외상을 매달 일괄적으로 지불합니다. |
| 彼はツケを毎月一括で支払います。 | |
| ・ | 가계부로 매달 지출을 파악하고 있어요. |
| 家計簿で毎月の支出を把握しています。 | |
| ・ | 가계 수지를 관리하기 위해 매달 지출을 기록하고 있습니다. |
| 家計収支を管理するため、毎月の支出を記録しています。 | |
| ・ | 매달 한 번 이발하기로 했다. |
| 毎月一回、散髪することにしている。 | |
| ・ | 생리대를 매달 사용하고 있어요. |
| 生理ナプキンを毎月使っています。 | |
| ・ | 매달 잔디를 깎아서 정원을 깨끗하게 유지하고 있습니다. |
| 毎月芝刈りをして、庭をきれいに保っています。 | |
| ・ | 어머니는 매달 통장에 기장을 하고 계십니다. |
| 母は毎月通帳に記帳しています。 | |
| ・ | 매달 월세를 통장으로 체크하고 있어요. |
| 毎月の家賃を通帳でチェックしています。 | |
| ・ | 매달 저금으로 잔액이 서서히 늘고 있다. |
| 毎月の貯金で残高が徐々に増えている。 | |
| ・ | 가계부로 매월 잔액을 관리하고 있다. |
| 家計簿で毎月の残高を管理している。 | |
| ・ | 매달 가계부로 잔액을 체크하고 있다. |
| 毎月、家計簿で残高をチェックしている。 | |
| ・ | 가계 관리를 위해 매월 지출을 기장하는 것이 중요합니다. |
| 家計管理のために、毎月の出費を記帳することが重要です。 | |
| ・ | 매월 진행 상황 보고를 상사에게 제출합니다. |
| 毎月の進捗報告を上司に提出します。 | |
| ・ | 매월 전기요금 내역을 확인합니다. |
| 毎月の電気料金の明細を確認します。 | |
| ・ | 매월 초에 새로운 목표를 설정합니다. |
| 毎月の初めに新しい目標を設定します。 | |
| ・ | 매월 말에 보고서를 제출합니다. |
| 毎月の終わりにレポートを提出します。 | |
| ・ | 매월 정기적으로 건강검진을 받습니다. |
| 毎月、定期的に健康診断を受けます。 | |
| ・ | 매월 초에 가계부를 씁니다. |
| 毎月の初めに家計簿をつけます。 | |
| ・ | 매월 월급날은 정해져 있어요. |
| 毎月の給料日は決まっています。 | |
| ・ | 매달 생활비를 계산합니다. |
| 毎月の生活費を計算します。 | |
| ・ | 매월 자체 평가를 실시합니다. |
| 毎月の自己評価を行います。 | |
| ・ | 매월 프로젝트 회의에 참석합니다. |
| 毎月のプロジェクト会議に出席します。 | |
| ・ | 매달 전기요금 내역을 확인합니다. |
| 毎月の電気料金の明細を確認します。 | |
| ・ | 매달 청구서를 정리하고 있어요. |
| 毎月の請求書を整理しています。 | |
| ・ | 매달 가족 이벤트를 계획하고 있습니다. |
| 毎月の家族イベントを計画しています。 | |
| ・ | 매달 기부하는 것을 잊지 않고 합니다. |
| 毎月の寄付を忘れずに行います。 | |
| ・ | 매달 예산을 세워 낭비를 방지합니다. |
| 毎月の予算を立てて、無駄遣いを防ぎます。 | |
| ・ | 매달 신용카드 청구서를 확인합니다. |
| 毎月のクレジットカードの請求書をチェックします。 | |
| ・ | 매달 소비액을 파악하기 위해 예산을 세웁니다. |
| 毎月の消費額を把握するために予算を立てます。 | |
| ・ | 그 잡지는 매달 다른 주제의 특집을 짜고 있다. |
| その雑誌は毎月異なるテーマの特集を組んでいる。 | |
| ・ | 이 잡지는 매달 새로운 주제를 특집으로 다룬다. |
| この雑誌は毎月新しいテーマを特集する。 | |
| ・ | 독자들은 매달 이 신문을 구독하고 있습니다. |
| 読者は毎月この新聞を購読しています。 | |
| ・ | 매달 잡지를 구독하고 있습니다. |
| 毎月雑誌を購読しています。 | |
| ・ | 그는 매달 잡지를 구독하고 있다. |
| 彼は毎月雑誌を購読している。 | |
| ・ | 통신비를 재검토하여 매월 지출을 줄다. |
| 通信費を見直して毎月の支出を減らす。 | |
| ・ | 달력에는 매달 목표가 적혀 있습니다. |
| カレンダーには毎月の目標が書かれています。 | |
| ・ | 매월 정기적으로 검진하는 편이 좋습니다. |
| 毎月定期的に検診した方が良いです。 | |
| ・ | 입주자는 매달 집세를 지불해야 합니다. |
| 入居者は毎月家賃を支払わなければなりません。 | |
| ・ | 저금통에 넣을 돈을 매달 정하고 있어요. |
| 貯金箱に入れるお金を毎月決めています。 | |
| ・ | 매달 조금씩 저금통에 돈을 넣고 있어요. |
| 毎月少しずつ貯金箱にお金を入れています。 | |
| ・ | 생활고에서 벗어나기 위해 새로운 일을 찾고 있어요. |
| 家計が苦しくて、彼は毎月の支出を見直しました。 | |
| ・ | 회보 배포일은 매달 15일이다. |
| 会報の配布日は毎月15日だ。 | |
| ・ | 회보에는 매달 수지 보고가 실려 있다. |
| 会報には、毎月の収支報告が載っている。 | |
| ・ | 회보 발행일은 매월 1일이다. |
| 会報の発行日は毎月1日だ。 | |
| ・ | 회보에는 매월 활동 보고가 게재되어 있다. |
| 会報には、毎月の活動報告が掲載されている。 | |
| ・ | 저축을 결심하고 매달 일정액을 적립한다. |
| 貯金を決心して、毎月一定額を積み立てる。 | |
| ・ | 매달 부모님께 생활비를 송금해요. |
| 毎月両親に生活費を送金します。 | |
| ・ | 그는 집세를 매달 입금한다. |
| 彼は家賃を毎月振り込む。 | |
| ・ | 그는 매달 일정액을 저금 계좌에 입금한다. |
| 彼は毎月一定額を貯金口座に振り込む。 |
