<の韓国語例文>
・ | 속눈썹이 길다. |
まつ毛が長い。 | |
・ | 양의 털을 깍다. |
羊の毛を刈る。 | |
・ | 눈썹 문신을 했어요. |
眉毛の入れ墨をしました。 | |
・ | 눈 밑은 퀭하고 머리카락은 푸석푸석하다. |
目の下はおちくぼみ精気がなく、髪の毛はバサバサだ。 | |
・ | 제모도 하고 눈썹 시술도 받았다. |
脱毛もしているし、眉毛の施術もうけた。 | |
・ | 그녀를 괴롭힐 생각은 추호도 없었다. |
彼女を苦しめるつもりは毛頭なかった。 | |
・ | 그녀의 머리카락은 매우 짧아요. |
彼女の髪の毛はとても短いです。 | |
・ | 메마른 땅을 그대로 두면 황량한 사막이 됩니다. |
不毛な土地をそのままにすれば荒涼とした砂漠になります。 | |
・ | 사막은 메마름과 고통의 상징입니다. |
砂漠は不毛と苦痛の象徴です。 | |
・ | 지진 피해자에게 담요와 식량이 지급됐다. |
地震の被害者に毛布と食糧が支給された。 | |
・ | 아이브로우 펜슬로 눈썹을 그려요. |
アイブルロウペンシルで眉毛を描きます。 | |
・ | 에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다. |
美容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの老化防止に効果的です。 | |
・ | 살이 꽉 찬 털게 두 마리를 샀다. |
身がぎっしりと詰まった毛ガニ2尾を買った。 | |
・ | 머리카락 한 올이라도 소홀히 하지 마라. |
髪の毛一本でも粗末にするな。 | |
・ | 검은 머리카락에 몇 올의 새치가 섞여 있다. |
黒い髪の毛に数本白髪がまじっている。 | |
・ | 머리카락이 물에 젖으면 대머리처럼 보여서 고민스럽다. |
髪の毛が水に濡れるとハゲて見えることに悩んでいる。 | |
・ | 엉킨 머리카락을 쉽게 빗을 수 있는 빗이 있어요. |
絡まった髪の毛を簡単に梳かすことができるブラシがあります。 | |
・ | 새벽녁에 추워서 담요를 하나 더 덮었다. |
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
・ | 똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다. |
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。 | |
・ | 원래 솜털은 아기의 부드러운 털을 말합니다. |
本来の産毛は赤ちゃんの柔らかい毛のことです。 | |
・ | 코 밑의 솜털을 손으로 뽑았다. |
鼻の下のうぶ毛を手で抜いた。 | |
・ | 얼굴의 솜털을 깍다. |
顔の産毛を剃る。 | |
・ | 겨털을 뽑다. |
脇毛を抜く。 | |
・ | 겨털을 깍다. |
脇毛を剃る。 | |
・ | 가슴털이 자라는 원인은 뭔가요? |
胸毛が生える原因は何ですか? | |
・ | 가슴털이 자라다. |
胸毛が生える。 | |
・ | 다리털이 있는 이유가 뭔가요? |
すね毛がある理由は何ですか? | |
・ | 면도기로 다리털을 깎다. |
カミソリですね毛を剃る | |
・ | 다리털이 무성하다. |
すね毛が濃い。 | |
・ | 다리털을 깎다. |
すね毛を剃る。 | |
・ | 겨드랑이 털을 뽑다. |
わき毛を抜く。 | |
・ | 겨드랑이 털을 깍다. |
わき毛を剃る。 | |
・ | 겨드랑이 털을 제모하면 균 번식이 어려워진다. |
ワキ毛を脱毛することで菌の繁殖がしづらくなる。 | |
・ | 제모에는 많은 장점이 있기 때문에 제모하는 남성이 해마다 증가하고 있습니다. |
脱毛には多くのメリットがあるので、脱毛する男性が年々増えています。 | |
・ | 제모하면 피부가 예뻐 보인다. |
脱毛をすると肌がきれいに見える。 | |
・ | 면도기로 깍지 않고 제모할 수 있는 제모 크림이 인기입니다. |
カミソリで剃ることなく、除毛ができる除毛クリームが人気です。 | |
・ | 털이 자라는 원인은 무엇인가요? |
毛が生える原因は何ですか? | |
・ | 털을 뽑아도 모모세포가 있는 한 털은 계속 나요. |
毛を抜いても毛母細胞がある限り、毛は生え続けます。 | |
・ | 털이 무성하다. |
毛が濃い。 | |
・ | 털을 깍다. |
毛を剃る。 | |
・ | 털을 뽑다. |
毛を抜く。 | |
・ | 털이 많다. |
毛深い。 | |
・ | 잔털을 깨끗하게 면도하는 방법이 있나요? |
ムダ毛をきれいに剃る方法はありますか? | |
・ | 털을 깎는 거랑 뽑는 거 중에 어느 게 나아? |
毛を剃るのと抜くのはどっちがいい? | |
・ | 잔털을 깍다. |
ムダ毛を剃る。 | |
・ | 값비싼 모피 코트를 샀다. |
高価な毛皮のコートを買った。 | |
・ | 털끝 하나 다치지 않고 어제 무사히 귀국했습니다. |
毛の先一つも怪我をせず、昨日無事に帰国しました。 | |
・ | 머리카락이 푸석푸석하다. |
髪の毛がパサついている。 | |
・ | 제모 안 한 겨드랑이는 처음 봐서 당황스러웠다. |
脱毛していない脇を初めて見て当惑した。 | |
・ | 겨울은 공기가 건조하여 머리가 퍼석퍼석한다. |
冬は空気の乾燥によって髪の毛がパサつく。 |