【毛】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<毛の韓国語例文>
푹신한 깃털 베개로 잘 잤습니다.
ふわっとした羽枕で、よく眠れました。
이 담요는 푹신해서 추운 날도 따뜻하게 보낼 수 있어요.
この布はふんわりしていて、寒い日も暖かく過ごせます。
푹신한 양모로 짠 스웨터가 따뜻하다.
ふかふかの羊で編まれたセーターが暖かい。
솜털이 바람에 살랑살랑 날아갔어요.
綿が風にふわっと飛んでいきました。
솜털이 둥실둥실 날아갔어요.
綿がふわっと飛んでいきました。
깃털이 둥실둥실 하늘로 날아올랐습니다.
がふんわりと空に舞い上がりました。
깃털이 바람을 타고 두둥실 춤을 추었습니다.
が風に乗って、ふわりと舞いました。
솜털이 두둥실 날아갔어요.
綿がふわりと飛んでいきました。
국방색 담요로 감쌌어요.
国防色の布でくるまりました。
이 담요는 폭신폭신해서 추운 겨울에도 쾌적하게 보낼 수 있습니다.
この布はふかふかしていて、寒い冬でも快適に過ごせます。
새 담요가 푹신푹신해서 기분 좋게 잘 수 있어요.
新しい布がふわふわしているので、心地良く眠れます。
담요가 푹신푹신해서 잠들기 쉽다.
布がふかふかで眠りにつきやすい。
담요가 푹신푹신해서 겨울에도 춥지 않다.
布がふかふかしていて、冬でも寒くない。
속눈썹을 파르르 떨다.
まつを小刻みに震わせる。
머리카락이 비에 살짝 젖었다.
髪のが雨にそっと濡れた。
손거울을 이용해서 눈썹 정리를 했어요.
手鏡を使って眉の整えをしました。
그 동물의 모피 질감은 부드럽고 따뜻하다.
その動物の皮の質感は柔らかくて温かみがある。
양털을 깎는 계절이다.
羊のを刈る季節だ。
털을 빗어 다듬었다.
をとかして整えた。
그는 털이 많은 체질이다.
彼は深い体質だ。
털의 감촉이 곱다.
の手触りが優しい。
털이 정전기로 곤두서다.
が静電気で逆立つ。
털이 엉켜 있다.
が絡まっている。
고양이가 털을 핥고 있다.
猫がをなめている。
털을 빗질해줬어.
をブラッシングしてあげた。
털이 빠지기 시작했다.
が抜け始めた。
스웨터의 털이 보송보송하다.
セーターのがふわふわだ。
털이 곤두서 있는 고양이를 보았다.
が逆立っている猫を見た。
털을 깎아서 개운했다.
をカットしてスッキリした。
새 담요는 털이 부드럽다.
新しい布はが柔らかい。
고양이 털이 소파에 떨어져 있다.
猫のがソファに落ちている。
털이 자라는 원인은 무엇인가요?
が生える原因は何ですか?
털을 뽑아도 모모세포가 있는 한 털은 계속 나요.
を抜いても母細胞がある限り、は生え続けます。
털이 무성하다.
が濃い。
털을 깍다.
を剃る。
털을 뽑다.
を抜く。
털이 많다.
深い。
오릭스의 털 색깔은 연한 갈색이다.
オリックスの色は淡い茶色だ。
여름도 아닌데 머리가 젖을 만큼 땀을 흘린다.
夏でもないのに髪のが濡れるほど汗をかく。
콧방울 모공의 블랙헤드를 제거하기 위해 필링을 했다.
小鼻の穴の黒ずみを取り除くために、ピーリングをした。
줄무늬 담요가 따뜻해요.
しま模様の布が暖かいです。
털끝 하나 다치지 않고 어제 무사히 귀국했습니다.
の先一つも怪我をせず、昨日無事に帰国しました。
털이 무성하다.
がもじゃもじゃする。
침구 위에는 부드러운 깃털 이불이 깔려 있습니다.
寝具の上には柔らかい羽布団が敷かれています。
이 린스는 머리카락을 촉촉하게 하는 효과가 있다.
このリンスは髪のをしっとりさせる効果がある。
들것 위에는 담요가 씌워져 있었다.
担架の上には布が掛けられていた。
메기는 털은 물론이고 비늘조차 없어요.
ナマズにははもちろんのこと、うろこすらないのです。
겨울엔 거위털이 들어 있는 이불을 덮는다.
冬には羽が入った布団をかける。
머리카락에서 엉킨 데를 빗으로 긁어내다.
髪のからもつれを櫛ですき取る。
머리를 빗으로 빗다.
髪のをくしでとかす。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.