【物】の例文_142
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
절지동물에는 곤충류・거미류・지네류・노래기류・갑각류 등이 있다.
節足動には、昆虫類・クモ類・ムカデ類・ヤスデ類・甲殻類などがある。
발코니에서 세탁물이나 이불을 말린다.
バルコニーで洗濯や布団を干す。
산업폐기물과 일반폐기물의 구별은 매우 어렵다.
産業廃棄と一般廃棄の区別はなかなか難しい。
산업폐기물 처리장에서 불이 나고 있다.
産業廃棄処理場から火が出ている。
유해한 산업폐기물을 적정히 처리하다.
有害な産業廃棄を適正処理する。
산업폐기물 처리를 위탁하다.
産業廃棄の処理を委託する。
산업폐기물을 배출하는 사업자는 그 폐기물을 법률에 따라 적정하게 처리할 책임이 있다.
産業廃棄を排出する事業者は、その廃棄を法律に従って適正に処理する責任がある。
산업폐기물 배출사업자는 스스로 처리하지 않으면 안 되도록 되어 있습니다.
産業廃棄の排出事業者は、自ら処理しなければならないこととされています。
산업폐기물을 배출하다.
産業廃棄を排出する。
안락사란 사람 또는 동물에게 고통을 주지 않고 죽음에 이르게 하는 것이다.
安楽死とは、人または動に苦痛を与えずに死に至らせることである。
트림의 정체는 음식물과 함께 삼킨 공기입니다.
ゲップの正体は食べと一緒に飲み込んだ空気です。
베란다에서 빨래를 말립니다.
ペランダで洗濯を干します。
누군가가 물건을 점유하고 있다면 그 물건은 점유하고 있는 사람의 소유물입니다.
誰かがを占有していれば、そのは占有している人の所有です。
자식은 당신의 소유물이 아니다.
子供はあなたの所有ではない。
고객의 소유물을 소중하게 다루어야 한다.
顧客の所有を大事に扱わなければならない。
저작권법은 저작물에 관한 저작자의 권리를 보호하기 위한 법률입니다.
著作権法は、著作に関する著作者の権利を保護するための法律です。
저작물은 저작권법에 의해 권리가 보호되고 있습니다.
著作は著作権法によって権利が守られています。
저작물은 저작권법에 의해 보호되고 있습니다.
著作は著作権法によって守られています。
저작물을 이용할 때에는 저작자의 허락을 받고 대가를 지불해야 합니다.
著作を利用するときには著作者の許諾を受け、対価を支払うべきです。
저작권은 저작물의 무단 사용으로부터 저작자를 지키기 위한 권리입니다.
著作権は、著作の無断利用から著作者を守るための権利です。
금융 정책은 경기나 물가에 영향을 미친다.
金融政策は景気や価に影響を及ぼす。
불법으로 건물을 점거하다.
不法に建を占拠する。
기물을 파손하다.
を破損する。
파괴된 건물을 재건하다.
倒壊した建を再建する。
담보물권은 채권을 보전하기 위해서 설정되는 물권을 말한다.
担保権は、債権を保全するために設定される権のことをいう。
물건을 환금 처리해서 거기에서 채무를 변제하다.
を換金処分して、そこから債務を弁済する。
모기는 지구상에 인류가 탄생하기 전부터 동물의 피를 빨아 생존하고 있었다.
蚊は、地球上に人類が誕生する前から動の血を吸って生きていました。
그 과일을 모두 주세요.
その果をすべて下さい。
신선한 과일이나 채소는 손질해서 지퍼백에 따로 담아 놓는다.
新鮮な果や野菜は手入れしてからジッパーバッグに別に入れておく。
연이틀 같은 가게에서 물건을 샀습니다.
二日連続で同じ店で買いをしました。
몸에 에너지를 모으기 위해서 탄수화물을 많이 섭취하도록 하세요.
体にエネルギーを貯めるため、炭水化を多くとるようにしましょう。
주로 탄수화물에 포함되어 있는 당질은 대회 전날 많이 섭취할 것을 추천합니다.
主に炭水化に含まれている糖質は大会前日多めに取り入れることがおすすめです。
각각의 생물이 가지고 있는 모든 유전자 정보를 가리켜 게놈이라고 부릅니다.
それぞれの生が持つすべての遺伝情報を指して、ゲノムと呼んでいます。
통상 생물의 체세포에는 2쌍의 게놈을 가지고 있다.
通常の生の体細胞は,2組のゲノムをもつことになる。
동물 학대를 법으로 강력하게 규제해야한다.
虐待を法律で強く規制すべきだ。
보물 창고는 보물을 보관해 두는 창고입니다.
宝庫は宝を納めておく蔵です。
현장에는 범인의 사유물로 여겨지는 유류품이 다수 남겨져 있었다.
現場には犯人の私と思われる遺留品が多数残されていた。
사람의 사후에 남겨진 물품이나 주인이 잃어버린 물품을 유류품이고 한다.
人の死後に残された品や持ち主が忘れていった品を遺留品という。
물질이 발화점에 달하면 불기운이 없어도 화재가 날 가능성이 있다.
質が発火点に達すると、火の気がなくても火事になる可能性がある。
생물학 발전에 커다란 발자취를 남기다.
学の発展に大きな足跡を残す。
창고에서 물품을 반출하는 것을 출고라 한다.
倉庫から品を搬出することを出庫という。
우유나 고기 등을 생산하기 위해 동물을 사육하는 것을 축산이라고 한다.
乳や肉などを生産するために動を飼育することを畜産という。
농산물을 외국으로 반출하는 경우, 농산물의 종류에 따라서 반출할 수 있는 것과 반출할 수 없는 것이 있습니다.
農産を外国に持ち出す場合、農産の種類によって、持ち出せるものと持ち出せないものがあります。
창고에서 물품을 반출하는 것을 출하라고 한다.
倉庫から品を搬出することを出庫という。
전라도 음식은 맛있고, 반찬 가짓수도 많기로 유명하다.
全羅道の食べはおいしく、おかずの種類も多いことで有名だ。
정도로 많은 음식들이 나와, 무엇을 먼저 먹을 지 행복한 고민을 하면서 먹기 시작했다.
たくさん食べが出て、何を先に食べるか、幸せな悩みをしながら食べ始めた。
곡식을 빻다.
をつく。
물질적인 풍요로는 정신적인 만족을 얻을 수 없다.
質的な豊かさでは精神的な満足は得られない。
반드시 물질적인 풍요가 정신적인 풍요로 이어지는 것은 아니다.
必ずしも質的な豊かさが精神的な豊かさにつながるわけではない。
물질적인 풍요가 곧 정신적 행복으로 이어지지 않는다.
質的な豊かさがイコール精神的な幸せにつながらない。
[<] 141 142 143 144 145 146 147  (142/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.