【率】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<率の韓国語例文>
출산율이 현재 상태로 유지될 경우 50년 뒤에 인구가 절반으로 줄어들 수 있다.
出産が現在の状態で維持される場合、50年後に人口が半分に減るだろう。
정부가 대책을 세우고 노력했지만 출산율은 다시 내려갔다.
政府が対策を立てて努力したが出産は再び低下した。
출산율이 감소하기 때문에 어린이 수도 해마다 줄어들고 있다.
出産が減少しているため、子供の数も毎年減少してきている。
외국인 직접 투자의 비중이 매우 높은 것도 중국의 중요한 특징이다.
外国人直接投資の比が非常に高いことも、中国の重要な特徴だ。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령사회’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
유엔은 65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 7%를 넘으면 고령화 사회로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
노인 빈곤율이 경제협력개발기구(OECD) 가맹국 가운데 가장 높은 것으로 나타났다.
高齢者貧困は、経済協力開発機構(OECD)加盟国の中で最も高いことが分かった。
정부가 올해 경제성장률 전망치를 4.5%로 대폭 올려 잡았다.
政府が今年の経済成長見通しを4.5%へと大幅に上方修正した。
한국의 경제 성장률은 5% 후반대로 하락했다.
韓国の経済成長は5%後半へ下落した。
실질 경제 성장률은 2020년도에 마이너스 0.2%까지 감소했다.
実質経済成長は2020年度に-0.2%まで減少した。
경제 성장률이 높아지다.
経済成長が高まる。
경제 성장률이 하락하다.
経済成長が下落する。
경제 성장률이 상승하다.
経済成長が上昇する。
오이시디(OECD)는 올해 한국 경제성장률을 3.8%로 상향 수정했다.
OECD、韓国の今年の経済成長を3.8%に上方修正した。
델타변이 확산 영향을 감안해 주요 선진국의 전반적인 성장 전망을 하향 조정했다
デルタ株拡散の影響を反映し、主要先進国の全般的な成長見通しを下向修正した
오이시디(OECD)는 내년에는 한국이 3.3%로 성장할 것으로 예상했다.
OECDは、来年の韓国の成長は3.3%と予想した。
출생률이 0.8 밑으로 곤두박질쳤다.
出生が0.8を下回った。
국내총생산(GDP) 대비 국가채무 비율이 처음으로 50%를 넘었다.
国内総生産(GDP)に対する国債の比が初めて50%を超えた。
미접종자들에 대한 추가 접종이 이뤄지면 접종률은 80%에 다가가게 될 것이다.
未接種者に対する追加接種が行われれば、接種は80%に迫るだろう。
높은 접종률에 사망자 증가 속도가 떨어지고 있다.
高い接種で死者の増加は減速している。
한국은행은 올해 경제성장률에 대해서 2.6%라는 전망을 제시했다.
韓国銀行は、今年の経済成長について、2.6%という見通しを示しました。
출루율에서도 대기록을 달성할 가능성이 있다.
出塁でも大記録を達成する可能性がある。
방송사가 시청률을 놓고 각축을 벌이고 있다
テレビ局各社が視聴をめぐってしのぎを削っている。
의사의 수칙을 충실히 지킨 암환자의 생존률이 높아졌다.
医師の心得を忠実に守ったガン患者の生存は高くなった。
일류 대학 출신자일수록 취직률이 높다.
一流大学出身者ほど就職が高い。
그녀는 그 사건이 자신을 어떻게 변화시켰는지를 진솔하게 이야기했다.
彼女はあの事件が自分をどう変えたかについて直な心境を語った。
연예인에게 궁금했던 점들을 진솔하게 들을 수 있는 자리였다.
芸能人に気になった点を直に聞くことができる席だった。
진솔한 사람이 좋다.
直な人が好き。
타율왕 홈런왕 타점왕을 모두 따면 3관왕이라 불린다.
王、本塁打王、打点王と合わせて取ると三冠王と呼ばれる。
1번에 출루율이 높은 선수, 2루에 강타자를 두고 점수를 뺏다.
一番に出塁の高い選手、二番に強打者を置いて得点を奪う。
타율 3할 5푼 5리로 처음으로 수위 타자에 빛났다.
3割5分5厘で自身初の首位打者に輝きました。
규정 타석에 이른 타자 중에서 타율이 가장 높은 선수를 수위 타자라 한다.
規定打席に達した打者の中で、打が最も高い選手を首位打者という。
원주율을 사용하면 원주를 구할 수 있다.
円周を使えば円周が求められる。
팀원들을 통솔하다.
チーム員たちを統する。
사건을 지휘하고 통솔하다.
事件を指揮し統する。
손대는 사업마다 엄청난 수익률을 올렸다.
手に付けた事業全て、とてつもない収益を上げた。
나는 경찰에게 마음에 조금의 거리낌도 없이 모든 것을 솔직하게 털어 놓았다.
僕は警察に心に少しの気兼ねもなく、すべてを直に打ち明けた。
경쟁사에게 점유율을 역전 당했다.
ライバル社に占有を逆転された。
공연의 평균 객석 점유율은 80%를 넘어서고 있습니다.
公演の平均客席占有は80パーセントを越えています
사회의 모범이 되는 안전 운전을 솔선수범하여 교통사고를 근절하다.
社会の模範となる安全運転を先垂範し、交通事故を根絶する。
제조업의 해외 생산 비율이 크게 상승했습니다.
製造業の海外生産比が大きく上昇しました。
일생에 교통사고를 당할 확률은 어느 정도인가요?
一生のうち交通事故に遭う確はどれくらいですか?
솔직히 가슴을 터놓고 얘기했다.
直な思いを打ち明けた。
이상적인 체지방율을 알고 있나요?
理想的な体脂肪を知っていますか?
이번 프로젝트는 효율 좋게 공정이 실시되어 가는 것이 성공의 열쇠입니다.
今回のプロジェクトは、効よく工程が実施されていくことが成功の鍵を握っています。
결과는 실패로 끝날 확률이 높다.
結果は失敗に終わる確が高い。
확률이 낮은 도박은 하지 않습니다.
の低い賭博はやりません。
수술을 대기하고 있지만 성공할 확률은 매우 낮다.
手術を控えているが、成功する確はかなり低い。
주사위를 던져 2가 나올 확률은 얼마일까요?
サイコロを振って2が出る確はいくつでしょうか?
이 프로젝트는 실패할 확률이 높다.
このプロジェクトは失敗する確が高い。
[<] 21 22  (21/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.