【的】の例文_71
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
연두색 스무디가 건강하고 맛있습니다.
黄緑色のスムージーが健康で美味しいです。
천연색 소재로 만들어진 액세서리가 매력적입니다.
天然色の素材で作られたアクセサリーが魅力です。
그의 밤색 눈이 인상적이에요.
彼の栗色の目が印象です。
흑백 톤으로 그려진 풍경화가 인상적이에요.
白黒のトーンで描かれた風景画が印象です。
흑백의 실루엣이 인상적인 로고입니다.
白黒のシルエットが印象なロゴです。
흑백 카메라로 촬영한 사진이 인상적입니다.
白黒のカメラで撮影した写真が印象です。
그 그림에는 보라색 색감이 효과적이에요.
その絵には紫の色使いが効果です。
보라색 노을이 너무 인상적이었어요.
紫色の夕焼けがとても印象でした。
시커먼 콘크리트 벽은 도시적인 느낌을 줍니다.
真っ黒いコンクリートの壁が、都会な印象を与えます。
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요.
その湖は真っ黒い水面で、神秘な雰囲気を醸し出しています。
서울이 다른 도시에 비해 월등히 인구가 많다.
ソウルが他の都市と比較して圧倒に人口が多い。
부강을 목표로 하는 국가는 국제 협력에도 적극적입니다.
富強を目指す国は、国際協力にも積極です。
부강한 나라는 국제적인 과제에도 적극적으로 임합니다.
富強な国は、国際な課題にも積極に取り組みます。
곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다.
カビ臭い空気を避けるために、定期に換気をすることが重要です。
이 방은 곰팡이 냄새가 나서 정기적으로 환기를 하고 있습니다.
この部屋はカビ臭いから、定期に換気をしています。
곰팡이란 육안으로 관찰되는 미생물 집락의 속칭이다.
カビとは、肉眼に観察される微生物の集落の俗称である。
절망적이라는 말이 마음을 무겁게 합니다.
絶望だという言葉が、心に重くのしかかります。
상황은 절망적이지만, 뭔가 해결책을 찾아봅시다.
状況は絶望だが、何かしらの解決策を見つけましょう。
그 상황은 절망적이지만 힘을 합쳐서 이겨냅시다.
その状況は絶望だが、力を合わせて乗り越えましょう。
절망적이라고 포기하지 않고 끝까지 도전하고 싶어요.
絶望だと諦めず、最後まで挑戦したいです。
절망적이지만 조금이라도 희망을 찾으려고 합니다.
絶望だが、少しでも希望を見出そうとしています。
그의 절망적이라는 말에 마음이 아팠어요.
彼の絶望だという言葉に心が痛みました。
절망적이라고 느낄 때가 있는 한편, 희망의 빛도 보입니다.
絶望だと感じることがある一方で、希望の光も見えます。
그 결과는 절망적이지만 포기할 수는 없어요.
その結果は絶望だが、諦めるわけにはいきません。
그녀는 절망적이라면서도 긍정적인 말을 했습니다.
彼女は絶望だと言いながらも、前向きな言葉を発しました。
이 문제는 절망적이라고 여겨질지도 모르지만, 해결책은 있습니다.
この問題は絶望だと捉えられるかもしれませんが、解決策はあります。
절망적이라고 느낄 수도 있지만, 희망을 계속 가지고 싶어요.
絶望だと感じることもありますが、希望を持ち続けたいです。
그 소식을 듣고 절망적이라고 생각했습니다.
そのニュースを聞いて、絶望だと思いました。
법적 투장을 통한 그의 역전 승리는 절망적이게 되었다.
法廷闘争を通じた彼の逆転勝利が絶望となった。
목표 달성은 절망적이다.
目標の達成は絶望だ。
4연패로 우승은 절망적이다.
4連敗となり、優勝は絶望だ。
상황은 절망적인 듯하다.
状況は絶望のようだ。
공공연한 행동에는 명확한 목적이 필요합니다.
公然とした行動には、明確な目が必要です。
간신히 목적지에 도달했다.
辛うじて目地にたどり着いた。
데이트를 위해 그녀는 매력적인 미니스커트를 골랐습니다.
デートのために彼女は魅力なミニスカートを選びました。
광대의 코믹한 움직임이 인상적이었어요.
道化役者のコミカルな動きが印象でした。
교도관이 정기적으로 점검을 실시합니다.
矯導官が定期に点検を行います。
여주인공의 꿈을 계속 쫓는 모습이 인상적이었어요.
ヒロインの夢を追い続ける姿が印象でした。
여주인공의 성장 이야기가 감동적이었어요.
ヒロインの成長物語が感動でした。
여주인공의 이야기는 감동적이었어요.
ヒロインの物語は感動でした。
여주인공의 대사가 인상적이었어요.
ヒロインのセリフが印象でした。
이 이야기의 여주인공은 매우 매력적이에요.
この物語のヒロインは非常に魅力です。
입상하기 위해 지속적으로 노력하겠습니다.
入賞するために、継続に努力を続けます。
승률을 올리기 위한 구체적인 목표를 설정했습니다.
勝率を上げるための具体な目標を設定しました。
난타전에서의 역전극은 감동적이었습니다.
乱打戦での逆転劇は、感動でした。
은퇴식에 참석해서 감동적인 순간을 공유했어요.
引退式に参加して、感動な瞬間を共有しました。
그녀의 은퇴식은 감동적이었어요.
彼女の引退式は感動でした。
8강전 경기는 역사적인 순간이 될 수도 있어요.
準々決勝の試合は歴史な瞬間になるかもしれません。
사격할 때는, 제대로 과녁을 겨누어 주세요.
射撃する際には、しっかりとを狙ってください。
사격하기 전에 과녁의 위치를 확인해 주세요.
射撃する前に、の位置を確認してください。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (71/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.