【真っ】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<真っの韓国語例文>
새까만 색상의 아이섀도가 눈가를 돋보이게 합니다.
真っ黒なアイシャドウが目元を引き立てます。
그의 새까만 모자는 심플하면서도 멋스러워요.
彼の真っ黒い帽子は、シンプルでありながらおしゃれです。
그녀는 새까만 치마를 입고 파티에 나갔어요.
彼女は真っ黒いスカートを身に着けて、パーティーに出かけました。
그의 새까만 눈은 심오한 감정을 간직하고 있어요.
彼の真っ黒い目は、奥深い感情を秘めています。
새까만 뱀이 풀숲에서 나타나서 놀랐습니다.
真っ黒いヘビが草むらから現れて、驚きました。
새까만 자켓은 어떤 복장에도 맞추기 좋아요.
真っ黒いジャケットは、どんな服装にも合わせやすいです。
새까만 머리의 그녀는 매우 매력적입니다.
真っ黒い髪の彼女は、非常に魅力的です。
그의 옷은 새까만 디자인으로 심플하지만 스타일리시합니다.
彼の服は真っ黒いデザインで、シンプルですがスタイリッシュです。
담배를 몇 년이나 피워 왔기 때문에 그의 폐는 새까맣다.
タバコを何年も吸ってきたので、彼の肺は真っ黒だ。
햇볕에 타서 새까맣게 됐어.
日焼けして真っ黒になった。
야외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타 있었다.
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。
할로윈으로 그는 새까만 코스튬을 입고 우리 앞에 나타났다.
ハロウィーンで彼は真っ黒なコスチュームを着て私たちの前に現れた。
그는 새까맣게 그을렸다.
彼は真っ黒に日焼けした。
피부가 새까맣게 탔다.
肌が真っ黒に日焼けした。
머릿속이 하얘지다.
頭の中が真っ白になる。
어느 날 산에 올라갔더니 눈이 하얗게 덮여 있었다.
ある日、山に登たら雪で真っ白におおわれていた。
하얀색 재킷을 입고 왔어요.
真っ白のジャケットを着てきました。
까만 색깔의 고양이가 정원에서 놀고 있어요.
真っ黒い色の猫が庭で遊んでいます。
이 까만 색상의 스커트가 매우 스타일리시해요.
この真っ黒い色のスカートがとてもスタイリッシュです。
까만 색상의 신발이 비즈니스 스타일에 딱 맞습니다.
真っ黒い色のシューズがビジネススタイルにぴったりです。
이 치즈 케익은 까만 표면이 인상적이다.
このチーズケーキは真っ黒い表面が印象的だ。
까맣게 몸을 태우다.
真っ黒く日焼けする。
그녀의 머리는 시퍼래 눈길을 끕니다.
彼女の髪が真っ青で目を引きます。
그의 정장은 시퍼렇고 스타일리시합니다.
彼のスーツは真っ青でスタイリッシュです。
이 호수는 시퍼렇고 투명감이 있어요.
この湖は真っ青で透明感があります。
오늘 아침 하늘은 시퍼래 최고의 날씨입니다.
今朝の空は真っ青で最高の天気です。
시커먼 도료로 마감한 가구는 현대적인 느낌을 줍니다.
真っ黒い塗料で仕上げた家具は、モダンな印象を与えます。
시커먼 배경에 빛나는 선명한 색채가 눈길을 끌었습니다.
真っ黒い背景に映える鮮やかな色彩が、目を引きました。
시커먼 올빼미가 조용히 나무에 머물러 있었어요.
真っ黒いフクロウが、静かに木に止まっていました。
시커먼 콘크리트 벽은 도시적인 느낌을 줍니다.
真っ黒いコンクリートの壁が、都会的な印象を与えます。
시커먼 마스크를 쓴 사람이 조용히 서 있었습니다.
真っ黒いマスクをつけた人が、静かに立っていました。
시커먼 그림자가 벽에 비춰져서 공포를 느꼈습니다.
真っ黒い影が壁に映し出されて、恐怖を感じました。
시커먼 고양이가 다가와서 제 발밑에서 휴식을 취했습니다.
真っ黒い猫が近づいてきて、私の足元でくつろぎました。
그 카레는 시커먼 색을 띄고 있어서 매운맛이 느껴집니다.
そのカレーは真っ黒い色をしていて、辛さが感じられます。
시커먼 와인은 중후한 맛이 있습니다.
真っ黒いワインは、重厚な味わいがあります。
시커먼 석탄은 난방용으로 사용됩니다.
真っ黒い石炭が、暖房用として使われます。
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요.
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。
시커먼 초콜릿은 쓴맛이 강하고 맛있어요.
真っ黒いチョコレートは、苦味が強くて美味しいです。
시커먼 구름이 끼어서 비가 내릴 것 같습니다.
真っ黒い雲が立ち込めて、雨が降り出しそうです。
시커먼 까마귀가 정원에 멈춰서 뭔가를 찾고 있었어요.
真っ黒いカラスが庭に止まって、何かを探していました。
밤하늘은 시커먼 구름에 덮여 별이 보이지 않았습니다.
夜空は真っ黒い雲に覆われて、星が見えませんでした。
바다에 가서 얼굴을 시커멓게 태웠다.
海に行って顔を真っ黒に焼いた。
쟤는 왜 도화지를 시커멓게 칠했을까?
あの子はなんで画用紙を真っ黒に塗りつぶしたんだろう。
오징어가 먹물을 뱉어 얼굴이 시커멓게 변했다.
イカに墨を吐きかけられて、顔が真っ黒になった。
지구는 파랬다. 반면 우주는 시커멓다.
地球は青かった。一方、宇宙は真っ黒だ。
빵이 완전히 타서 시커메졌다.
パンが完全に焦げて真っ黒になった。
벌거벗은 자신을 받아들이면 자신감이 생깁니다.
真っ裸の自分を受け入れることで、自信がつきます。
벌거벗고 있는 것은 자기 표현의 일환입니다.
真っ裸でいることは、自己表現の一環です。
벌거벗은 것을 즐기는 사람들이 늘고 있습니다.
真っ裸であることを楽しむ人々が増えています。
벌거벗은 상태로 친구들과 바다에서 놀았어요.
真っ裸の状態で友達と海で遊びました。
1 2 3 4 5 6  (4/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.