【粒】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<粒の韓国語例文>
역학 법칙은 천체의 운동부터 미소한 입자의 거동까지를 포괄한다.
力学の法則は天体の運動から微小な子の挙動までを包括する。
분자는 그 물질의 성질을 나타내는 최소의 입자이다.
分子はその物質の性質を示す最小の子である。
분라란 몇 개의 원자가 단단하게 결합한 입자입니다.
分子とはいくつかの原子が固く結びついた子です。
원자는 매우 작은 입자로 구성되어 있다.
原子は非常に小さな子で構成されている。
원자는 물질을 구성하는 작은 입자입니다.
原子は物質を構成する小さな子のことです。
물질을 구성하는 기본적인 입자를 원자라고 한다.
物質を構成する基本的な子を原子という。
빗방울이 후드득 창문을 두드렸다.
がぱらぱらと窓を叩いた。
맑던 하늘에서 조금씩 빗방울이 떨어지기 시작했다.
晴れた空から少しずつ雨が降り始めた。
닭똥 같은 눈물이 그녀의 볼에 흘러내렸다.
の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
밭을 고생해 갈지 않으면 배를 채울 한 알의 곡식도 얻을 수 없다.
畑を苦労して耕さなければ腹を満たす一の穀物も得るごとができない。
개미가 설탕 알갱이를 나르는 것이 보였다.
アリが砂糖のを運んでいるのが見えた。
새로운 입자가 가속기에서 발견되어 소립자 물리학에 대한 이해를 높였습니다.
新しい子が加速器で発見され、素子物理学の理解を深めました。
물리학자들은 새로운 소립자를 발견했습니다.
物理学者たちは新しい素子を発見しました。
점성은 액체 입자 간의 마찰에 의해 결정됩니다.
粘性は液体の子間の摩擦によって決定されます。
밥알이 안 붙는 주걱을 샀다.
がついていないしゃもじを買った。
나뭇가지에 빗방울이 맺혀 반짝반짝 빛이 난다.
枝に雨がついて、輝くように見える。
하늘이 찌뿌드드하더니 굵은 빗방울을 뿌리기 시작했어요.
空がどんよりとしていると思ったら、大きい雨が振り出しました。
연기 미립자도 열운동을 하고 있어요.
煙の微子も熱運動をしていますよ。
PM 또는 미립자는 공기 중에 부유하는 통기성이 있는 미세한 입자입니다.
PM または微子は、空気中に浮遊する通気性のある微細な子です
미립자는 육안으로는 거의 보이지 않는다.
子は肉眼ではほとんど見えない。
지금 쌀 한 톨도 없다.
今、米一もない。
밥을 한 톨도 남기지 않고 다 먹었어요.
ごはんを一も残さず全部食べました。
밥은 한 톨이라도 남겨선 안 돼요.
ご飯は一たりとも残してはいけません。
액체가 입자의 분산에 의해 혼탁해지다.
液体が子の分散によって濁る。
쌀을 너무 많이 씻으면 쌀알이 깨져 녹말이 물에 녹아내립니다.
お米を洗いすぎますと、米が割れてでんぷんが水に溶け出してしまいます。
밥알이 냄비에 착 들러붙다.
が鍋にこびつく。
양자 역학은 소립자, 원자, 분자 등의 미시적인 세계의 물리 현상을 다루는 이론 체계입니다.
量子力学は、素子・原子・分子などの微視的な世界の物理現象を扱う理論体系です。
양자는 입자와 파동의 성질을 둘 다 갖춘 미세한 물질이나 에너지 단위입니다.
量子は子と波の性質をあわせ持った、微少な物質やエネルギーの単位のことです。
전자란 소립자의 하나로, 원자핵 주의에 분포하여 원자를 구성하고 있다.
電子とは、素子のひとつで、原子核の周りに分布して原子を構成している。
전자란 우주를 구성하는 렙톤으로 분류되는 소립자이다.
電子とは、宇宙を構成するレプトンに分類される素子である。
작년에 한국 국민이 가장 관심을 보였던 환경 문제는 미세먼지였다.
昨年、韓国国民が最も関心を見せた環境問題は微細子だった。
배가 고파서 삶은 감자 세 알을 먹었다.
お腹が空いたので、茹でたジャガイモ3を食べた。
이 감자는 알이 굵다.
このジャガイモはが大きい。
한반도 상공 사진은 미세먼지의 심각성을 다시 한 번 불러일으켰다.
韓半島上空の写真は、子状物質の深刻さを再び呼び起こした。
감정이 북받쳐 올라 눈물 한 방울이 뚝 떨어졌다.
感情がこみあがって、涙一が、ぽとりとおちた。
미세먼지는 대기 중에 부유하고 있는 2.5마이크로미터의 작은 입자입니다.
PM2.5 は、大気中に浮遊している2.5μm以下の小さな子のことです。
금싸라기처럼 소중하다.
黄金ののように大事だ。
알알이 여물다.
ごとに実る。
너에게는 쌀 한 톨도 아깝다.
お前には米一でももったいない。
마지막 한 톨까지 소중하게 먹읍시다.
最後の一まで大切に食べましょう。
한 그릇의 밥에는 몇 톨의 쌀이 들어 있을까?
お茶碗1杯のごはんに、何のお米が入っているのか。
쌀 한 톨 한 톨에 농가의 마음이 담겨져 있다.
米一に農家の気持ちが詰まっている。
복음 전도에 작은 밀알이 되길 바란다.
福音伝道の小さな一の麦になってほしい。
여기서 내려다보면 사람이 콩알처럼 작아 보여요.
ここから見下ろすと、人が豆のように小さく見えますよ。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.