| ・ |
물질을 구성하는 기본적인 입자를 원자라고 한다. |
|
物質を構成する基本的な粒子を原子という。 |
| ・ |
우리들의 몸을 비롯해 모든 물질은 원자로 구성되어 있다. |
|
私たちの体をはじめ、すべての物質は原子から成り立っている。 |
| ・ |
원자는 물질을 구성하는 작은 입자입니다. |
|
原子は物質を構成する小さな粒子のことです。 |
| ・ |
원자는 물질의 기본적인 구성요소이다. |
|
原子は物質の基本的な構成要素である。 |
| ・ |
원자는 매우 작은 입자로 구성되어 있다. |
|
原子は非常に小さな粒子で構成されている。 |
| ・ |
물은 산소 원자와 수소 원자로 구성되어 있다. |
|
水は酸素原子と水素原子から構成されている。 |
| ・ |
원자는 핵과 전자로 이루어져 있다. |
|
原子は核と電子からなる。 |
| ・ |
원자의 핵에는 양성자와 중성자가 존재한다. |
|
原子の核には陽子と中性子が存在する。 |
| ・ |
원자의 전자는 핵 주위를 돌고 있다. |
|
原子の電子は核の周りを回っている。 |
| ・ |
원자의 질량은 거의 모두 핵에 집중돼 있다. |
|
原子の質量はほぼ全て核に集中している。 |
| ・ |
빛의 파장은 원자의 구조와 상관이 있다. |
|
光の波長は原子の構造と相関がある。 |
| ・ |
원자의 수가 많을수록 물질의 밀도가 늘어난다. |
|
原子の数が多いほど物質の密度が増す。 |
| ・ |
원자는 분자를 형성한다. |
|
原子は分子を形成する。 |
| ・ |
원자의 핵에는 중성자가 존재할 수 있다. |
|
原子の核には中性子が存在することがある。 |
| ・ |
원자번호가 다르면 원소의 성질도 다르다. |
|
原子番号が異なると、元素の性質も異なる。 |
| ・ |
화학반응에서 원자는 그 수를 바꾸지 않고 결합한다. |
|
化学反応において、原子はその数を変えずに結合する。 |
| ・ |
원자가 전자를 잃으면 이온이 된다. |
|
原子が電子を失うと、イオンとなる。 |
| ・ |
원자의 크기는 원소에 따라 다르다. |
|
原子の大きさは元素によって異なる。 |
| ・ |
원자의 핵은 매우 고온에서 생성된다. |
|
原子の核は非常に高温で生成される。 |
| ・ |
원자는 원소기호로 표현된다. |
|
原子は元素記号で表される。 |
| ・ |
국산 원자재를 사용하는 것이 바람직하다. |
|
国産原材料を使うことが望ましい。 |
| ・ |
면접관이 지원자의 답변을 경청했다. |
|
面接官が応募者の答えを傾聴した。 |
| ・ |
지원자들의 경력에 따라 채용 우대가 차등 적용된다. |
|
応募者の経歴に応じて採用の優遇措置が差等的に適用される。 |
| ・ |
지원자들의 경력에 따라 채용 우대가 차등해 적용된다. |
|
応募者の経歴によって採用時の優遇措置が差等的に適用される。 |
| ・ |
니켈의 원소 기호는 Ni이며, 원자 번호 28의 금속 원소이다. |
|
ニッケルの元素記号は Niで、原子番号28の金属元素である。 |
| ・ |
그는 예술가 후원회를 설립하여 후원자들을 모집했다. |
|
彼は芸術家後援会を設立して支援者を募った。 |
| ・ |
입사 전에 지원자에 대한 뒷조사를 한다. |
|
入社前に応募者についての身辺調査を行う。 |
| ・ |
원자재 비용이 상승하여 가격을 올리게 되었어요. |
|
原材料費が上がったため、値上げをすることになりました。 |
| ・ |
그에게는 힘을 실어 줄 후원자가 없다. |
|
彼には後押ししてくれる後援者がない。 |
| ・ |
구인 광고가 게재되면 많은 지원자들로부터 연락이 온다. |
|
求人広告が掲載されると、多くの応募者から連絡がある。 |
|