| ・ |
횡격막은 폐호흡에 관련된 근육 중의 하나입니다. |
|
横隔膜は、肺呼吸に関わる筋肉の1つです。 |
| ・ |
그렇게 담배를 계속 피우다가는 폐암에 걸릴 거예요. |
|
そんなにタバコをずっと吸っていたら、肺ガンになりますよ。 |
| ・ |
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다. |
|
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。 |
| ・ |
암에는 위암, 유방암, 폐암, 대장암, 등 다양한 종류의 것이 있습니다. |
|
がんには胃がん、乳がん、肺がん、大腸がんなどさまざまな種類のものがあります。 |
| ・ |
심폐 정지는 심장과 호흡이 멈춘 상태를 말한다. |
|
心肺停止は、心臓と呼吸が止まった状態をいう。 |
| ・ |
자택에서 심폐 정지 상태로 발견되었다. |
|
自宅で心肺停止の状態で見つかった。 |
| ・ |
고령이며 소득수준이 낮을수록 폐렴으로 죽는 사람이 많았다. |
|
高齢で所得水準が低いほど肺炎で亡くなる人が多かった。 |
| ・ |
아이나 건강한 젊은이에게 발증하는 폐렴은 자연히 낫는 등 가볍게 끝나는 경우가 많습니다. |
|
子どもや健康な若い人に発症する肺炎は、自然に治るなど軽度で済むことが多いのです。 |
| ・ |
폐렴은 폐의 조직에 염증이 생기는 병의 총칭입니다. |
|
肺炎は肺の組織に炎症が起きる病気の総称です。 |
| ・ |
폐렴은 암, 심장병에 이어 사망 원인 제 3위입니다. |
|
肺炎は、がん、心臓病に続き、死亡原因の第3位となっています。 |
| ・ |
환자의 가슴 사진으로부터 폐렴이 진단돼 치료 중이다. |
|
患者の胸の写真から肺炎と診断されて治療中である。 |
| ・ |
폐렴은 고령이 되면 될수록 진행이 빨라지기 때문에 생명이 위독할 수 있습니다. |
|
肺炎は、高齢になるほど進行が早いため、生命の危険があります。 |
| ・ |
고령자에게 있어 폐렴은 매우 흔한 질병입니다. |
|
高齢者にとって、肺炎はとても身近な病気です。 |
| ・ |
폐렴과 감기는 초기 증상이 비슷합니다. |
|
肺炎とかぜは、初期の症状が似ています。 |
| ・ |
폐렴이란, 어떤 병원성 미생물이 폐에 침입해서 발생하는 급성 염증입니다. |
|
肺炎とは、何らかの病原性微生物が肺に侵入したことで起きる急性の炎症です。 |
| ・ |
메르스(MERS)는호흡 곤란을 동반하며 대부분 폐렴을 일으킵니다. |
|
マーズは、呼吸困難をともない、ほとんどが肺炎を引き起こします。 |
| ・ |
폐암의 치료 방법은 주로 수술,방사선 치료, 약물 치료가 있습니다. |
|
肺がんの治療方法は主に手術、放射線治療、薬物療法があります。 |
| ・ |
폐와 간이 손상돼 에크모 장치를 달고 치료받고 있다. |
|
肺と肝臓が損傷しており、ECMO(エクモ)による治療を受けている。 |
| ・ |
입원 환자가 폐렴과 B형 간염, 패혈증 등의 증세를 보이고 있다. |
|
入院患者が、肺炎とB型肝炎、敗血症などの症状を見せている。 |
| ・ |
유방암, 전립선암, 폐암은 높은 빈도로 척추로 전이합니다. |
|
乳癌、前立腺癌、肺癌は高い頻度で脊椎に転移します。 |
| ・ |
심폐 정지 상태가 되면, 심장마사지나 인공호흡 등의 신속한 구명 조치가 필요하다. |
|
心肺停止状態になったら、心臓マッサージや人工呼吸などの迅速な救命措置が必要となる。 |
| ・ |
심폐소생술을 할 줄 아는 사람이 있었기에 망정이지 그렇지 않았으면 그냥 죽었을 거예요. |
|
心肺蘇生法を知っている人がいたから事なきを得ましたが、そうではなかったらそのまま死んでいたでしょう。 |
| ・ |
폐나 기관지 병뿐만 아니라, 심장이나 혈액 등의 병에도 숨이 가쁜 경우가 있습니다. |
|
肺や気管支の病気だけではなく、心臓や血液などの病気でも息苦しくなることがあります。 |
| ・ |
담배를 피우면 니코틴이 폐에서 혈중으로 들어가 뇌에 도달한다. |
|
タバコを吸うと、ニコチンが肺から血中に入り脳に到達する。 |
| ・ |
늑골은 심장이나 폐 등을 보호한다. |
|
肋骨は心臓や肺などを守る。 |
| ・ |
당신은 폐질환으로 고통받을 때 의료 조치를 받을 수 있다. |
|
あなたは肺を患った時、医療処置を取ることを受けることができる。 |