<軍の韓国語例文>
| ・ | 전차가 우군을 엄호했다. |
| 戦車が友軍の援護を行った。 | |
| ・ | 잠재적 적군을 우군으로 만들다. |
| 潜在的敵軍を友軍にする。 | |
| ・ | 적이라고 여겼던 사람이 우군이었다. |
| 敵だと思っていた人が友軍だった。 | |
| ・ | 전진하는 우군을 엄호하기 위해 정찰부대가 파견되었다. |
| 前進する友軍を援護するために偵察部隊が送られた。 | |
| ・ | 전차가 전선에 도착하여 우군을 엄호하였다. |
| 戦車が前線に到着して友軍を援護した。 | |
| ・ | 적의 공격을 피하기 위해 우군이 엄호하러 달려왔다. |
| 敵の攻撃から逃れるために友軍が援護に駆けつけた。 | |
| ・ | 배후에서 원군이 도착했다. |
| 背後からの援軍が到着した。 | |
| ・ | 갑옷을 입은 전사들이 군기를 들고 진군했다. |
| 鎧を身に纏った戦士たちが軍旗を掲げて進軍した。 | |
| ・ | 최강의 군대가 나라를 지키고 있다. |
| 最強の軍隊が国を守っている。 | |
| ・ | 군대는 엄격한 통제 하에 있습니다. |
| 軍隊は厳しい統制下にあります。 | |
| ・ | 적군은 요새를 포위했습니다. |
| 敵軍は要塞を包囲しました。 | |
| ・ | 적의 대군에 밀려 성채가 함락되었습니다. |
| 敵の大軍に押され、城塞が陥落しました。 | |
| ・ | 적의 대군에 밀려 성채가 함락되었습니다. |
| 敵の大軍に押され、城塞が陥落しました。 | |
| ・ | 궤멸적인 공격 후 적군이 함락되었다. |
| 壊滅的な攻撃の後、敵軍が陥落を果たした。 | |
| ・ | 적군의 기습으로 성이 함락되었다. |
| 敵軍の奇襲で城が陥落した。 | |
| ・ | 적군은 성을 함락시켰다. |
| 敵軍は城を陥落させた。 | |
| ・ | 군대가 국경을 감시하고 있다. |
| 軍隊が国境を見張っている。 | |
| ・ | 군은 병사들의 편지를 검열합니다. |
| 軍は兵士たちの手紙を検閲します。 | |
| ・ | 함대의 군함이 적의 전투기와 교전했습니다. |
| 艦隊の軍艦は敵の戦闘機と交戦しました。 | |
| ・ | 군함이 적 함선을 향해 수뢰를 발사했습니다. |
| 軍艦は水雷を敵艦に向けて発射しました。 | |
| ・ | 군함은 적의 정찰기를 격추했습니다. |
| 軍艦は敵の偵察機を撃墜しました。 | |
| ・ | 군함은 해안 포대를 공격합니다. |
| 軍艦は沿岸砲台を攻撃します。 | |
| ・ | 군함은 포격 지원을 제공합니다. |
| 軍艦は砲撃支援を提供します。 | |
| ・ | 군함은 야간 전투에도 대응할 수 있습니다. |
| その軍艦は夜間戦闘にも対応できます。 | |
| ・ | 함대의 군함이 적의 전투기와 교전했습니다. |
| 艦隊の軍艦は敵の戦闘機と交戦しました。 | |
| ・ | 군함은 적의 해안 지역을 정찰합니다. |
| 軍艦は敵の沿岸部を偵察します。 | |
| ・ | 군함은 적의 초계기를 요격합니다. |
| 軍艦は敵の哨戒機を迎撃します。 | |
| ・ | 군함은 적의 해상 교통로를 봉쇄한다. |
| 軍艦は敵の海上交通路を封鎖する。 | |
| ・ | 군함의 레이더는 적의 움직임을 추적합니다. |
| 軍艦のレーダーは敵の動きを追跡します。 | |
| ・ | 군함은 순찰 임무를 수행합니다. |
| 軍艦は哨戒任務に従事します。 | |
| ・ | 군함은 적 잠수함을 추적하기 위해 소나 시스템을 사용합니다. |
| 軍艦は敵潜水艦を追跡するためにソナーシステムを使用します。 | |
| ・ | 군함은 항해 중 레이더로 주변을 감시합니다. |
| 軍艦は航行中にレーダーで周囲を監視します。 | |
| ・ | 군함에는 대공 및 대함 미사일이 장착되어 있습니다. |
| その軍艦は対空・対艦ミサイルを搭載しています。 | |
| ・ | 군함은 해상 전투에 대비하고 있다. |
| 軍艦は海上での戦闘に備えている。 | |
| ・ | 군함은 적함을 향해 항해하고 있습니다. |
| その軍艦は敵艦に向かって航行しています。 | |
| ・ | 해군은 새로운 군함을 건조하고 있습니다. |
| 海軍は新しい軍艦を建造しています。 | |
| ・ | 군함은 강력한 무기를 탑재하고 있습니다. |
| 軍艦は強力な兵装を搭載しています。 | |
| ・ | 전쟁에서 격침되어 침몰된 군함이 발견되었다. |
| 戦争で撃沈されて沈没した軍艦が発見された、 | |
| ・ | 전투력을 갖는 함선을 군함이라 부른다. |
| 戦闘力を持つ艦船を軍艦と呼ぶ。 | |
| ・ | 해군은 구축함 개량에 많은 예산을 투자하고 있다. |
| 海軍は駆逐艦の改良に多額の予算を投じています。 | |
| ・ | 군함의 구축함에는 정찰기가 탑재되어 있다. |
| 軍艦の駆逐艦は偵察機を搭載しています。 | |
| ・ | 군의 구축함은 해상 정찰 임무도 수행합니다. |
| 軍の駆逐艦は海上での偵察任務にも従事します。 | |
| ・ | 해군은 새로운 구축함을 건조하고 있습니다. |
| 海軍は新しい駆逐艦を建造しています。 | |
| ・ | 전함은 군함의 하나로, 적 함대를 격침하는 것을 임무로 한다. |
| 戦艦は、軍艦の一つで、敵艦隊撃滅を任務とする。 | |
| ・ | 군 함선은 항상 전투 태세를 유지하고 있습니다. |
| 軍の艦船は常に戦闘態勢を保っています。 | |
| ・ | 해군은 새로운 함선을 건조하고 있다. |
| 海軍は新しい艦船を建造している。 | |
| ・ | 대한민국 해군에서 가장 큰 함선이 오늘 취역했다. |
| 大韓民国の海軍で最大の艦船が就役した。 | |
| ・ | 그는 용감한 군이이었다. |
| 彼は勇敢な軍人だった。 | |
| ・ | 군사적 위협이 증대했기 때문에 시민들은 안전한 지역으로 피난했습니다. |
| 軍事的な脅威が増大したため、市民は安全な地域に避難しました。 | |
| ・ | 군부의 야만적인 폭력을 우리는 강력히 규탄한다. |
| 軍部の野蛮な暴力を、私たちは強く糾弾する。 |
