<追うの韓国語例文>
| ・ | 눈앞의 이익은 좇지 마. |
| 目先の利益は追うな。 | |
| ・ | 날이 갈수록 제멋대로인 아들이 최대의 근심거리예요. |
| 日を追うごとに自分勝手になる息子が最大の心配の種です。 | |
| ・ | 온갖 위험과 시련이 뒤따른다. |
| あらゆる危険と、試練が後を追う。 | |
| ・ | 패주하는 적군을 쫓다. |
| 敗走する敵軍を追う。 | |
| ・ | 쫓는 쪽이 쫓기는 쪽보다 마음이 편해요. |
| 追う方が追われる方より気が楽だ | |
| ・ | 용의자의 행방을 쫓다. |
| 容疑者の足取りを追う。 | |
| ・ | 강력계를 떠나면서 범인을 쫓는 것을 포기했다. |
| 捜査一課を離れ、犯人を追うことを諦めた。 | |
| ・ | 범인의 행적을 쫓다. |
| 犯人の足取りを追う。 | |
| ・ | 홈런왕 경쟁은 날이 갈수록 가열되어 팬을 열광시켰습니다. |
| 本塁打競争は日を追うごとに加熱し、ファンを熱狂させました。 | |
| ・ | 사냥감을 쫓다. |
| 獲物を追う。 | |
| ・ | 쾌락을 좇다. |
| 快楽を追う。 |
| 1 2 | (2/2) |
