【게】の例文_299
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
청소 용구를 사용해서 방을 깨끗하 했어요.
掃除用具を使って部屋をきれいにしました。
장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에 장학금이 지급됐다.
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。
매출금 주간 보고서가 경영진에 제출되었습니다.
売上金の週次報告書が経営陣に提出されました。
매출금을 캐시백이나 할인으로 고객에 제공했습니다.
売上金をキャッシュバックや割引として顧客に提供しました。
점포의 매출금은 매일 엄중하 관리됩니다.
店舗の売上金は毎日厳重に管理されます。
보석 가가 강탈당하고 귀중한 보석이 빼앗겼습니다.
宝石店が強奪され、貴重な宝石が奪われました。
보석 가를 강탈할 계획이 발각되어 경찰이 개입했습니다.
宝石店を強奪する計画が発覚し、警察が介入しました。
그의 안건은 신속하 심의되어 가결되었다.
彼の案件は迅速に審議され、可決された。
북쪽에서 내려오는 건조하고 찬공기로 인한 대기 불안정으로 각지에서 소나기가 강하 내리고 있다.
北側から下ってくる乾燥した冷たい空気による大気の不安定により各地でにわか雨が強く降っている。
사춘기는 마음과 몸의 균형이 불안정하 되기 쉬운 시기입니다.
思春期は心と体のバランスが不安定になりやすい時期です。
호환성이란 다른 것으로 바꿔어도 동일하 동작하는 것을 말한다.
互換性とは、別のものに置き換えても、同じように動作することをいう。
릴리 호우를 예측하는 것은 여전히 어렵다.
ゲリラ豪雨を予測するのはいまだに難しい。
부족한 증거로 인해 수사는 난항을 겪 되는데
足りない証拠の為に捜査は難航している。
고난이 있을 때마다 그것이 참된 인간이 되어 가는 과정이다.
苦難があるたびに、それが真の人間になっていく過程である。
그런 그에 아주 큰 고난이 찾아왔다.
そんな彼にとても大きな苦難がやって来た。
경찰은 수상한 이벤트에 잠입해 심하 곤욕을 치렀다.
警察は怪しいイベントに潜入し、ひどい目にあった。
범인은 시내에 잠입해 있을 것이다.
犯人は市内に潜んでいるはずだ。
인류의 근원적 의문에 사색이나 논리를 통해 접근하는 것이 철학입니다.
人類の根源的な疑問に思索や論理を通じて迫るのが哲学です。
대용량 파일을 고속으로 또한 안전하 송신할 필요가 있다.
大容量ファイルを高速かつ安全に送信する必要がある。
건조기를 사용하면 빨래가 밖에서 말리는 것보다 깨끗하 마릅니다.
乾燥機を使うと、洗濯物が外で干すよりもきれいに乾きます。
건조기가 없으면 비오는 날 빨래를 말리는 어려워요.
乾燥機がないと、雨の日に洗濯物を干すのが難しいです。
그 설득력 있는 논리는 나를 감탄하 했어요.
その説得力ある論理は私を感心させました。
이대로 포기하기엔 그동안 해 온 너무 아까워.
このまま諦めるには今までしてきたことがあまりにももったいない。
그의 헤딩슛이 열세였던 팀에 기세를 가져왔다.
彼のヘディングシュートが、劣勢だったチームに勢いをもたらした。 ·
팀은 상대 팀에 2점의 실점을 허용했다.
チームは相手チームに2点の失点を許した。
그의 몽상은 그의 영혼을 풍요롭 하고 있다.
彼の夢想は彼の魂を豊かにしている。
몽상을 추구하는 것이 그의 열정이다.
夢想を追い求めることが彼の情熱だ。
그녀의 몽상은 그녀를 강하 만들고 있다.
彼女の夢想は彼女を強くしている。
그의 몽상은 주위 사람들에 희망을 주었다.
彼の夢想は周囲の人々に希望を与えた。
그의 불안한 표정이 나를 덩달아 불안하 만들었다.
彼の不安な表情が私をつられて不安にさせた。
울컥 쏟아지는 그리움에 나도 모르 말문이 막혀버렸다.
かっと溢れ出る懐かしさに自分でも分からないまま言葉に詰まってしまった。
애인이 자신을 싫어하 된 것은 아닌지 불안하다.
恋人が自分を嫌いになったのではないか不安だ。
당황하면 침착하 말할 수 없다.
慌てていると、落ち着いて話すことができない。
마음이 평온해지면 어떤 상황에서든 침착하 행동하 됩니다.
心が平穏になればどんな状況でも落ち着いて行動するようになります。
침착하 실수 없이 일을 수행한다.
落ち着いてミスなく物事を遂行する。
침착하 설명해 보세요
おちついて説明してださい。
지진이 날 때 참착하 행동하세요.
地震が起きたとき、落ち着いて行動してください。
아침부터 분주하 활동하는 사람들이 늘어나고 있다.
朝から忙しく活動している人々が増えている。
그는 황급히 친구에 도움을 요청했다.
彼は慌てて友人に助けを求めた。
황급히 뒤를 쫓아가 그녀에 이별의 선물을 건네주었다.
慌てて後を追いかけ、彼女に別れの贈り物を手渡した。
심부름하는 귀찮을 때도 있어.
お使いをするのが面倒くさい時もある。
심부름하는 것을 좋아해서 자주 동네 가에 간다.
お使いをするのが好きで、よく近所の店に行く。
어머니가 나에 심부름을 부탁해 왔다.
母が私にお使いを頼んできた。
그녀는 잔심부름에 익숙해서 솜씨 좋 집안일을 해낸다.
彼女はこまごまとした使いに慣れており、手際よく家事をこなす。
나이를 느끼지 않 하기 위해서, 잔주름 대책은 빼놓을 수 없다.
年齢を感じさせないために、小じわ対策は欠かせない。
나이가 들면 눈 주위의 잔주름이 눈에 띄 된다.
年齢を重ねると、目の周りの小じわが目立つようになる。
그의 미소에는 잔주름이 있는데, 그것이 그의 매력을 돋보이 한다.
彼の笑顔には小じわがあるが、それが彼の魅力を引き立てている。
이 크림은 잔주름을 눈에 띄지 않 하는 효과가 있다고 들었다.
このクリームは小じわを目立たなくする効果があると聞いた。
잔기침이 계속되므로 목을 따뜻하 하기 위해 따뜻한 음료를 마셨다.
軽い咳が続くので、のどを温めるために暖かい飲み物を飲んだ。
잔기침이 나서 주변 사람에 감염되지 않도록 마스크를 착용하고 있다.
軽い咳が出るので、周囲の人に感染しないようにマスクを着用している。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (299/483)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.