<の韓国語例文>
・ | 그녀는 식탁보에 어울리는 냅킨을 골랐어요. |
彼女はテーブルクロスにマッチするナプキンを選びました。 | |
・ | 정원의 표면을 고르다. |
庭の表面を均す。 | |
・ | 땅을 고르다. |
地を均す。 | |
・ | 코트을 고르다. |
コートを均す。 | |
・ | 마당의 울퉁불퉁한 곳을 고르다. |
庭のでこぼこをならす。 | |
・ | 타자가 풀 카운트에서의 볼넷을 골랐습니다. |
バッターがフルカウントでの四球を選びました。 | |
・ | 그는 문제를 피하기 위해 말을 신중하게 골랐습니다. |
彼は問題を避けるために言葉を慎重に選びました。 | |
・ | 신선한 생선을 고르다. |
新鮮な魚を選ぶ。 | |
・ | 화단의 흙을 갈퀴로 고르다. |
花壇の土をレーキでならす。 | |
・ | 봄이 오는 것을 느낄 수 있는 밝은 색의 카디건을 골랐습니다. |
春の訪れを感じさせる明るい色のカーディガンを選びました。 | |
・ | 가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다. |
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートを選びました。 | |
・ | 봄이 오는 것을 느끼게 하기 위해 밝은 색의 치마를 골랐습니다. |
春の訪れを感じさせるために、明るい色のスカートを選びました。 | |
・ | 데이트를 위해 그녀는 매력적인 미니스커트를 골랐습니다. |
デートのために彼女は魅力的なミニスカートを選びました。 | |
・ | 매복할 수 있는 은신처를 골랐다. |
待ち伏せる隠れ場所を選んだ。 | |
・ | 휴일을 위해 편안한 복장을 골랐어요. |
休日のためにリラックスした服装を選びました。 | |
・ | 면접에 맞춰 복장을 골랐다. |
面接に合わせて服装を選んだ。 | |
・ | 물건을 고르다. |
品物を選ぶ。 | |
・ | 그의 결혼식을 위해 특별한 액세서리를 골랐어요. |
彼の結婚式のために特別なアクセサリーを選びました。 | |
・ | 땅을 고르다. |
土地を均す。 | |
・ | 조선시대에는 풍수지리에 근거해 도시나 묘지를 골랐다. |
朝鮮時代には、地理風水に基づいて都市や墓地を選んだ。 | |
・ | 그는 스포츠용 속옷을 골랐다. |
彼はスポーツ用の下着を選んだ。 | |
・ | 너무 달려서 숨이차 숨을 고르다. |
走り過ぎて息切れして、息を整える。 | |
・ | 여자 친구를 생각하면서 선물을 골랐습니다. |
彼女ののことを思いながらプレゼントを選びました。 | |
・ | 배경 음악을 고르다. |
バックグラウンドミュージックを選ぶ。 | |
・ | 목적에 맞게 고르다. |
目的に合わせて選ぶ。 | |
・ | 후계자를 고르다. |
後継者を選ぶ。 | |
・ | 그 노래가 울려 퍼진다면 얼마나 아름다울지 생각해 그 곡을 골랐다. |
その歌が鳴り響けば、どれだけ美しいだろうかと思ってその曲を選んだ。 | |
・ | 그런 남자를 남편감으로 고르다니 보는 눈이 없네! |
あんな男を旦那候補に選ぶなんて、見る目がないね! | |
・ | 숨을 고르다. |
息を整える。 | |
・ | 치열이 고르다. |
歯並びがよい。 | |
・ | 복수의 후보에서 고르다. |
複数の候補から選ぶ。 | |
・ | 그는 자신의 표현력을 가장 잘 발휘할 수 있는 음악을 직접 골랐어요. |
彼は、自分の表現力を最もよく発揮できる音楽を直接選びました。 |
1 | (1/1) |