【금】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<금の韓国語例文>
물구나무서기를 하기 위해서는 조씩 연습이 필요합니다.
逆立ちをするためには、少しずつ練習が必要です。
나무늘보는 매일 조씩 음식을 섭취합니다.
ナマケモノは毎日少しずつ食べ物を摂取します。
일반적으로 나무는 조씩 건조해져 수축해져 갑니다.
一般的に木は徐々に乾燥し、収縮していきます。
매실나무 열매가 조씩 성장하고 있습니다.
梅の木の実が少しずつ成長しています。
은행나무 잎은 가을에 황빛이 됩니다.
銀杏の木の葉が秋に黄金色になります。
혹한기 추위를 조이라도 누그러뜨리기 위해 히터를 사용합니다.
厳冬期の寒さを少しでも和らげるために、ヒーターを使用します。
문제지에 궁한 점이 있으면 감독자에게 알려주세요.
問題用紙に不明点があれば、監督者にお知らせください。
증자란 기업이 신규로 주식을 발행해서 자을 모으는 것입니다.
増資とは、企業が新規に株を発行して、お金を集めることです。
주식을 새롭게 발행해, 투자자로부터 자을 모으는 것을 증자라고 부릅니다.
株式を新しく発行し、投資家から資金を集めることを増資といいます。
정관 조항에 대해 궁한 점이 있으면 연락주세요.
定款の条項について、ご質問がある場合はご連絡ください。
정관 내용과 관련하여 궁한 점이 있으면 질문해 주세요.
定款の内容に関して、何かご不明な点があればご質問ください。
다음 주 요일에 최종 면접을 볼 예정입니다.
来週の金曜日に、最終面接する予定です。
초봉 액은 입사 시 알려드리겠습니다.
初任給の金額は、入社時にお知らせいたします。
명함 지갑 소재에 대해 궁하신 점 있으신가요?
名刺入れの素材についてご質問はございますか。
지갑 소재에 대해 궁하신 점 있으신가요?
財布の素材についてご質問はございますか。
음대에서의 경험이 지의 일에 도움이 되고 있습니다.
音大での経験が、今の仕事に役立っています。
초등학교 교가를 지까지도 기억하고 있다.
小学校の校歌をいまだに覚えている。
원적외선 기능이 궁합니다.
遠赤外線の機能が気になります。
여탕 이용 요은 얼마인가요?
女湯の利用料金はいくらですか?
석고팩 요에는 어떤 서비스가 포함되어 있습니까?
石膏パックの料金には、どのようなサービスが含まれていますか?
석고팩 요은 얼마인가요?
石膏パックの料金はいくらですか?
헤어컷 요에는 어떤 서비스가 포함되어 있나요?
ヘアカットの料金には、どのようなサービスが含まれていますか?
이용 요 청구서는 이메일로 받을 수 있습니까?
利用料金の請求書は電子メールで受け取れますか?
이용요 결제 내역을 확인하고 싶습니다.
利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。
이용 요 결제는 온라인으로 가능한가요?
利用料金の支払いはオンラインでできますか?
이용 요 영수증을 발급받을 수 있을까요?
利用料金の領収書を発行してもらえますか?
이용 요에 포함되는 서비스 내용을 알려주세요.
利用料金に含まれるサービス内容を教えてください。
이용 요은 선불인가요, 후불인가요?
利用料金は前払いですか、後払いですか?
이용 요은 어떻게 결정되나요?
利用料金はどのように決まりますか?
이용 요이 변경되었나요?
利用料金が変更になりましたか?
이용 요을 지불했어요.
利用料金をお支払いしました。
면도를 한 후에 피부가 조 붉어졌어요.
剃った後、肌が少し赤くなりました。
보톡스 주사 후 부기가 빠질 때까지 조 시간이 걸립니다.
ボトックス注射後は、腫れが引くまで少し時間がかかります。
반신욕 시에는 따뜻한 물 온도를 조 낮게 설정하고 있습니다.
半身浴の際は、お湯の温度を少し低めに設定しています。
새끼손가락 손톱이 조 깨졌어요.
小指の爪が少し割れてしまいました。
약지 손톱이 조 갈라졌어요.
薬指の爪が少し割れてしまいました。
공갈 협박 행위는 법으로 지되어 있습니다.
強請たかり行為は法律で禁止されています。
탈주범 제보자에게는 포상이 지급될 수 있습니다.
脱走犯の情報提供者には、報奨金が支給される場合があります。
쁘띠성형 시술 후 조 부었지만 방 회복되었습니다.
プチ整形の施術後、少し腫れましたが、すぐに回復しました。
쁘띠성형을 해서 외모가 조 달라졌어요.
プチ整形をすることで、見た目が少し変わりました。
성형하기로 결정했을 때는 조 불안감이 있었어요.
整形することを決めた時には少し不安がありました。
통장은 고에 보관해 둬야지.
預金通帳は金庫に保管しておこう。
펑퍼짐한 바지를 입고 있으면 조 불편해요.
ぶかぶかのズボンを履いていると、少し不便です。
이 스커트는 헐렁헐렁해서 조 수선이 필요합니다.
このスカートはだぶだぶで、少しお直しが必要です。
그의 셔츠는 헐렁하고 목덜미가 조 큽니다.
彼のシャツはぶかぶかで、襟元が少し大きいです。
그의 바지는 헐렁하고 조 후줄근해 보여요.
彼のズボンはぶかぶかで、少しだらしなく見えます。
헐렁헐렁한 코트는 추운 날에는 조 적합하지 않습니다.
だぶだぶのコートは、寒い日には少し不向きです。
헐렁헐렁한 바지를 입고 있으면 조 걷기 힘들어요.
だぶだぶのズボンを履いていると、少し歩きにくいです。
옷자락이 조 더러워져서 클리닝을 맡겼어요.
衣の裾が少し汚れてしまったので、クリーニングに出しました。
옷자락을 조 올리고 계단을 올라갔어요.
衣の裾を少し引き上げて、階段を上りました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/125)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.