<기부の韓国語例文>
| ・ | 아까우니까 버리기보다는 기부하는 편이 훨씬 나아요. |
| もったいないですから、捨てるより寄付したほうがよほどいいですよ。 | |
| ・ | 신학기부터 사용할 연필꽂이를 만들자. |
| 新学期から使える筆立てを作ろう。 | |
| ・ | 부동산 가압류에서는 가압류된 것이 부동산 등기부에 등기됩니다. |
| 不動産の仮差押えでは、仮差押えがされたことが不動産登記簿に登記されます。 | |
| ・ | 협회가 아프리카의 걸식 아동을 돕기 위해 기부를 했습니다. |
| 協会がお金を集め、アフリカの欠食児童の為に寄付しました。 | |
| ・ | 고등학교에 익명으로 천만 원을 기부했다. |
| 高校に匿名で1千万ウォンを寄付した。 | |
| ・ | 등기부에는 그 집이나 토지가 누구의 것인지를 표시하는 명의가 적혀 있는 란이 있습니다. |
| 登記簿には、その家や土地が誰のものか表す名義が書かれる欄があります。 | |
| ・ | 유소년기부터 스파르타 교육을 받고 명문대학에 입학했다. |
| 幼少期からスパルタ教育を受けて、名門大学に入学した。 | |
| ・ | 나는 월급의 일부를 기부하는 운동에 동참하고 있다. |
| 私は月給の一部を寄付する運動に参加している。 | |
| ・ | 기부한 액수도 액수려니와 그의 나눔 정신에 더 큰 감동을 받았다. |
| 寄付した額数も額数であるが、その分配の精神にさらに大きな感動を受けた。 | |
| ・ | 필지란 토지의 개수를 표시하는 등기부 상에서의 단위입니다. |
| 筆とは、土地の個数を示す登記簿上での単位のことです。 | |
| ・ | 저는 신혼 초기부터 가계부를 십 년간 적고 있습니다. |
| 私は、新婚当初から家計簿を10年間つけています。 | |
| ・ | 그는 돈도 없으련만 기부금을 천만원이나 냈어요. |
| 彼はお金もないでしょうに、寄付金を一千万ウォンも出しました。 | |
| ・ | 가발 제작용 모발을 기부하기로 해 머리를 기르고 있습니다. |
| カツラ製作用毛髪を寄付することにし、髪を長くしています。 | |
| ・ | 유명인들의 기부가 이어지고 있다. |
| 有名人たちの寄付が続いている。 |
