<꽃다발の韓国語例文>
| ・ | 향기로운 꽃들을 조합해 꽃다발을 만들었다. |
| 香り高い花々を組み合わせて花束を作った。 | |
| ・ | 꽃송이를 하나씩 꺾어 꽃다발을 만들었다. |
| 花房を一つずつ摘んで花束を作った。 | |
| ・ | 고별식에서 선물과 꽃다발을 받았다. |
| 送別会でプレゼントと花束をもらった。 | |
| ・ | 서울시는 최고령의 여성에게 장수를 축하하며 꽃다발이 보냈습니다. |
| ソウル市は最高齢の女性に長寿を祝って花束が贈りました。 | |
| ・ | 취임식에서 꽃다발을 받았어요. |
| 就任式で花束を受け取りました。 | |
| ・ | 엉겅퀴를 사용한 꽃다발을 만들었습니다. |
| アザミを使った花束を作りました。 | |
| ・ | 발렌타인데이에 수선화 꽃다발을 보냈어요. |
| バレンタインデーに水仙の花束を贈りました。 | |
| ・ | 목련 가지를 이용해서 꽃다발을 만들었어요. |
| モクレンの枝を使って花束を作りました。 | |
| ・ | 그녀에게 구애하기 위해 그는 꽃다발과 함께 청혼했다. |
| 彼女に求愛するために、彼は花束とともにプロポーズした。 | |
| ・ | 그는 부인의 생일에 매년 꽃다발을 주는 애처가입니다. |
| 彼は奥さんの誕生日に毎年花束を贈る愛妻家です。 | |
| ・ | 은퇴식 꽃다발을 준비했어요. |
| 引退式の花束を用意しました。 | |
| ・ | 그는 화려한 꽃다발로 구애의 마음을 전했습니다. |
| 彼は華やかな花束で求愛の気持ちを伝えました。 | |
| ・ | 그녀를 위해 특별한 꽃다발을 골랐어요. |
| 彼女のために特別な花束を選びました。 | |
| ・ | 생화 꽃다발을 만드는 것이 특기입니다. |
| 生花の花束を作るのが得意です。 | |
| ・ | 생화 꽃다발을 방에 장식하고 있습니다. |
| 生花の花束を部屋に飾っています。 | |
| ・ | 물망초 꽃다발을 선물했어요. |
| 忘れな草の花束をプレゼントしました。 | |
| ・ | 수여식에서는 꽃다발이 주어졌다. |
| 授与式では花束が贈られた。 | |
| ・ | 꽃다발을 선물 옆에 놓았다. |
| 花束をプレゼントの横に置いた。 | |
| ・ | 그녀는 꽃다발을 쥐고 미소지었다. |
| 彼女は花束を握って微笑んだ。 | |
| ・ | 신문지에 싸인 꽃다발을 받았어요. |
| 新聞紙に包まれた花束をもらいました。 | |
| ・ | 안개꽃을 묶은 부케나 꽃다발을 추천합니다. |
| かすみ草を束ねたブーケや花束をおすすめします。 | |
| ・ | 봉선화 꽃다발이 테이블을 수놓습니다. |
| 鳳仙花の花束がテーブルを彩ります。 | |
| ・ | 그녀는 봉선화 꽃다발을 손에 들고 있습니다. |
| 彼女は鳳仙花の花束を手に持っています。 | |
| ・ | 그들은 가을 꽃을 꺾어 꽃다발을 만들었습니다. |
| 彼らは秋の花を折って、花束を作りました。 | |
| ・ | 그녀는 꽃을 꺾어서 꽃다발을 만들었습니다. |
| 彼女は花を折って、花束を作りました。 | |
| ・ | 그녀는 꽃을 따는 것을 좋아하고 꽃다발을 만드는 것이 취미입니다. |
| 彼女は花を摘むのが好きで、花束を作ることが趣味です。 | |
| ・ | 그는 그녀에게 꽃다발을 선물하기 위해 정원에서 꽃을 땄습니다. |
| 彼は彼女に花束をプレゼントするために庭で花を摘みました。 | |
| ・ | 아이들은 공원에서 꽃을 따서 꽃다발을 만들었습니다. |
| 子供たちは公園で花を摘み、花束を作りました。 | |
| ・ | 그는 로맨틱한 장미 꽃다발을 그녀에게 주었습니다. |
| 彼はロマンチックなバラの花束を彼女に贈りました。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 꽃다발을 보내요. |
| 記念日にはいつも花束を贈ります。 | |
| ・ | 그녀는 아름다운 꽃다발을 가지고 왔습니다. |
| 彼女は美しい花束を持ってきた。 | |
| ・ | 이 꽃다발은 저에게 특별한 의미를 가집니다. |
| この花束は私にとって特別な意味を持ちます。 | |
| ・ | 동료들과 헤어져 집으로 돌아갈 때 아내를 위해 꽃다발을 샀다. |
| 同僚らと別れ家に帰る時、妻のために花束を買った。 | |
| ・ | 그는 나의 생일에 아름다운 꽃다발을 주었다. |
| 彼は私の誕生日に美しい花束をくれた。 | |
| ・ | 나는 여자친구의 생일에 꽃다발 대신 향수를 보냈다. |
| 僕は、彼女の誕生日に花束ではなく香水を贈った。 | |
| ・ | 졸업하는 선배에게 축하의 꽃다발을 건넸다. |
| 卒業する先輩にお祝いの花束を渡してあげた。 | |
| ・ | 그는 나뭇잎을 모아 꽃다발을 만들었다. |
| 彼は葉っぱを集めて花束を作った。 | |
| ・ | 그녀는 기념비 앞에서 꽃다발을 바쳤습니다. |
| 彼女は記念碑の前で花束を捧げました。 | |
| ・ | 그는 산소에 꽃다발을 올렸습니다. |
| 彼はお墓に花束を供えました。 | |
| ・ | 그는 청혼을 위해 꽃다발과 선물을 준비했다. |
| 彼はプロポーズのために花束や贈り物を用意した。 | |
| ・ | 그는 그녀에게 장미 꽃다발을 주었습니다. |
| 彼は彼女にバラの花束を贈りました。 | |
| ・ | 생일에 꽃다발을 선물하기 위해 꽃집에 갔어요. |
| 誕生日に花束を贈るために花屋に行きました。 | |
| ・ | 꽃집에서 꽃다발을 주문했어요. |
| 花屋で花束を注文しました。 | |
| ・ | 여자친구의 생일에 호화스런 꽃다발을 준비했다. |
| 彼女の誕生日に豪華な花束を用意した。 | |
| ・ | 남편은 아내에게 꽃다발을 멋지게 쥐어줬다. |
| 夫は妻に花束をかっこ良く握って渡した。 | |
| ・ | 프로포즈 꽃다발이라고 하면 장미꽃이라는 이미지가 강하다. |
| プロポーズの花束といえばバラの花というイメージが強い。 |
| 1 | (1/1) |
