<나무の韓国語例文>
| ・ | 나무들이 길쭉길쭉 서 있습니다. |
| 木々がすらっと長く立っています。 | |
| ・ | 튼실한 나무는 잘 쓰러지지 않습니다. |
| しっかりした木は簡単には倒れません。 | |
| ・ | 불이 나무에서 집으로 옮겨붙었다. |
| 火が木から家に燃え移った。 | |
| ・ | 나무의 잎들이 바람에 일렁였다. |
| 木の葉が風に揺れた。 | |
| ・ | 나무 아래로 그림자가 드리워졌다. |
| 木の下に影が落ちた。 | |
| ・ | 나무를 깎아서 장난감을 만들었어요. |
| 木を削っておもちゃを作りました。 | |
| ・ | 양은 풀을 선호하지만 염소는 풀보다 나무 싹이나 잎을 즐겨 먹습니다. |
| ヒツジは草を好みますが、ヤギは草よりも木の芽や葉を好んで食べます。 | |
| ・ | 정원 잔디에는 몇 개의 나무 그늘이 있습니다. |
| 庭の芝生にはいくつかの木陰があります。 | |
| ・ | 대패로 나무 세공을 하고 있어요. |
| 鉋で木の細工をしています。 | |
| ・ | 대패로 나무를 깎고 있어요. |
| 鉋で木を削っています。 | |
| ・ | 대나무를 가공하여 바구니를 만들다. |
| 竹を加工して籠を作る。 | |
| ・ | 나무가 바람에 쓰러져 길에 가로놓였다. |
| 木が風で倒れて道に横たわった。 | |
| ・ | 도로에 큰 통나무가 가로놓여 있다. |
| 道路に大きな丸太が横たわっている。 | |
| ・ | 나무 모양이 지그재그로 자랐다. |
| 木の形がくねくねと伸びた。 | |
| ・ | 옛날 객차에는 나무 좌석이 있었다. |
| 昔の客車には木製の座席があった。 | |
| ・ | 큼지막한 나무가 정원 한가운데 서 있다. |
| 大きな木が庭の真ん中に立っている。 | |
| ・ | 관상용 나무가 정원에 심어져 있다. |
| 観賞用の木が庭に植えられている。 | |
| ・ | 노송나무 아래에서 세월의 흐름을 느꼈다. |
| ヒノキの老木の下で、歳月の流れを感じた。 | |
| ・ | 노송나무 향이 마음을 편안하게 한다. |
| ヒノキの香りが心を落ち着かせる。 | |
| ・ | 그 화가는 노송나무를 즐겨 그렸다. |
| その画家はヒノキの老木を好んで描いた。 | |
| ・ | 이 길은 노송나무로 유명하다. |
| この道はヒノキの老木で有名だ。 | |
| ・ | 노송나무 그늘 아래에서 쉬었다. |
| ヒノキの老木の木陰で休んだ。 | |
| ・ | 수백 년 된 노송나무가 마을을 지키고 있다. |
| 数百年生きたヒノキの老木が村を見守っている。 | |
| ・ | 노송나무 숲에서 은은한 향이 난다. |
| ヒノキ林からほのかな香りが漂う。 | |
| ・ | 절 입구에 노송나무가 늘어서 있다. |
| 寺の入口にヒノキの老木が並んでいる。 | |
| ・ | 공원에는 열 그루의 나무가 심어져 있습니다. |
| 公園には十本の木が植えられています。 | |
| ・ | 저곳에 큰 나무가 서 있다. |
| あそこに大きな木が立っている。 | |
| ・ | 광풍이 몰아쳐 나무들이 쓰러졌다. |
| 暴風が吹き荒れ、木々が倒れた。 | |
| ・ | 나무가 듬성듬성하게 심어져 있다. |
| 木がまばらに植えられている。 | |
| ・ | 겨울나무의 잎이 듬성듬성하다. |
| 冬の木の葉がまばらだ。 | |
| ・ | 나무 사이로 조심스럽게 걸음을 옮겼다. |
| 木々の間を慎重に歩を進めた。 | |
| ・ | 새가 나무 가지에 앉아 머리를 끄떡였다. |
| 鳥が木の枝に止まって頭を小さく動かした。 | |
| ・ | 바람에 나무가 살짝 끄떡였다. |
| 風で木が軽く揺れた。 | |
| ・ | 이 나무는 나뭇결이 아주 곱네요. |
| この木は木目がとてもきれいですね。 | |
| ・ | 나무결이 나이테를 따라 아름답게 배열되어 있다. |
| 木目が年輪に沿って美しく並んでいる。 | |
| ・ | 이 바닥재는 나무결이 고르고 아름답다. |
| この床材は、木目が均等で美しい。 | |
| ・ | 나무결 무늬가 가구 디자인에 포인트를 더한다. |
| 木目の模様が家具のデザインにアクセントを加える。 | |
| ・ | 나무결이 곡선을 그리며 자연스러운 아름다움이 있다. |
| 木目が曲線を描いていて、自然な美しさがある。 | |
| ・ | 나무결이 고운 편이라 질감이 아주 좋다. |
| 木目が細かくて、質感がとても良い。 | |
| ・ | 이 테이블은 아름다운 나무결이 특징이다. |
| このテーブルは美しい木目が特徴だ。 | |
| ・ | 나뭇잎이 나무에서 떨어져 땅에 떨어졌다. |
| 葉っぱが木から離れて、地面に落ちた。 | |
| ・ | 학생들은 공작 수업에서 나무 모형을 만들었다. |
| 学生たちは工作の授業で木の模型を作った。 | |
| ・ | 그는 나무로 작은 장난감을 공작했어요. |
| 彼は木で小さなおもちゃを工作しました。 | |
| ・ | 봄이 되자 나무에 싹이 텄어요. |
| 春になると木に芽が出ました。 | |
| ・ | 접목한 나무가 잘 자라고 있어요. |
| 接ぎ木した木がよく育っています。 | |
| ・ | 접목한 나무가 잘 자라고 있어요. |
| 接ぎ木した木がよく育っています。 | |
| ・ | 농장이 신품종 나무를 접목하고 있어요. |
| 農場が新しい品種の木を接ぎ木しています。 | |
| ・ | 농부가 사과나무를 접목했어요. |
| 農夫がリンゴの木に接ぎ木しました。 | |
| ・ | 오래된 나무는 줄기가 꼬부라져 있다. |
| 古い木は幹がくねっている。 | |
| ・ | 나무가지를 꺾다. |
| 木の枝を折る。 |
