<날아오르다の韓国語例文>
| ・ | 새들이 일제히 하늘로 날아올랐습니다. |
| 鳥が一斉に空へ飛び立ちました。 | |
| ・ | 새가 하늘 높이 날아올랐다. |
| 鳥が空高く舞い上がった。 | |
| ・ | 하늘로 날아오르다. |
| 空へ飛び上がる。 | |
| ・ | 오리의 날아오르는 모습은 아름답습니다. |
| カモの飛び立つ姿は美しいです。 | |
| ・ | 호랑나비가 날아오르는 순간을 놓치지 않으려고 했어요. |
| アゲハチョウが飛び立つ瞬間を見逃さないようにしました。 | |
| ・ | 깃털이 두둥실 날아올랐어요. |
| 羽毛がふわりと舞い上がりました。 | |
| ・ | 둥지에서 새끼가 날아올랐어요. |
| 巣からヒナが飛び立ちました。 | |
| ・ | 새파란 풍선이 하늘로 날아올랐어요. |
| 真っ青だの風船が空に舞い上がりました。 | |
| ・ | 밝은색 풍선이 하늘로 날아오릅니다. |
| 明るい色の風船が空に舞い上がります。 | |
| ・ | 철새가 하늘 높이 날아오른다. |
| 渡り鳥が空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 뻐꾸기가 날아오르는 순간을 봤어요. |
| カッコウが飛び立つ瞬間を見ました。 | |
| ・ | 흰색 풍선이 하늘로 날아올랐습니다. |
| 白色の風船が空に舞い上がりました。 | |
| ・ | 쪽빛 풍선이 하늘로 날아오르고 있습니다. |
| 藍色の風船が空に舞い上がっています。 | |
| ・ | 그녀의 치마가 바람에 확 날아올랐다. |
| 彼女のスカートが風にぱっと舞い上がった。 | |
| ・ | 낙엽수 잎이 바람을 타고 날아오릅니다. |
| 落葉樹の葉が風に乗って舞い上がります。 | |
| ・ | 미루나무 잎이 바람에 날아오릅니다. |
| ポプラの木の葉が風に舞い上がります。 | |
| ・ | 꽃잎이 바람을 타고 둥실둥실 날아올랐습니다. |
| 花びらが風に乗って、ふわっと舞い上がりました。 | |
| ・ | 깃털이 둥실둥실 하늘로 날아올랐습니다. |
| 羽毛がふんわりと空に舞い上がりました。 | |
| ・ | 천이 두둥실 날아올랐어요. |
| 布がふわりと舞い上がりました。 | |
| ・ | 바람을 타고 꽃잎이 두둥실 날아올랐습니다. |
| 風に乗って、花びらがふわりと舞い上がりました。 | |
| ・ | 새들이 일제히 날아올랐다. |
| 鳥たちが一斉に飛び立った。 | |
| ・ | 그 어떤 행운도 까닭 없이 파랑새처럼 날아오지 않는다. |
| そのどの幸運も、訳もなく青い鳥のように飛んでこない。 | |
| ・ | 새가 훌훌 날아올랐다. |
| 小鳥がぱらぱらと飛び立った。 | |
| ・ | 해 질 녘에 왜가리가 날아올랐다. |
| 夕暮れにアオサギが飛び立った。 | |
| ・ | 독수리는 하늘 높이 날아올랐다. |
| ワシは空高く舞い上がった。 | |
| ・ | 다리 난간에서 오리가 날아올랐어요. |
| 橋の欄干から鴨が飛び立ちました。 | |
| ・ | 무당벌레가 날개를 펴고 날아오른다. |
| てんとう虫が羽を広げて飛び立つ。 | |
| ・ | 새가 날개깃을 활짝 펴고 날아오르다. |
| 鳥が風切羽を広げて飛び立つ。 | |
| ・ | 새가 날아오르려고 날갯짓하고 있습니다. |
| 鳥が飛び立とうと羽ばたいています。 | |
| ・ | 따오기가 하늘 높이 날아오르다. |
| トキが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 솔개가 하늘 높이 날아오르다. |
| トンビが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 꿩이 날아오르는 모습이 보였다. |
| キジが飛び立つ姿が見えた。 | |
| ・ | 꿩이 풀숲에서 날아올랐다. |
| キジが草むらから飛び立った。 | |
| ・ | 잉꼬가 날개를 퍼덕이며 날아오르다. |
| インコが羽をバタつかせて飛び立つ。 | |
| ・ | 물새가 날아오를 때 물보라를 일으킨다. |
| 水鳥が飛び立つときに水しぶきをあげる。 | |
| ・ | 원앙이 물보라를 일으키며 날아오르다. |
| オシドリが水しぶきをあげて飛び立つ。 | |
| ・ | 학이 하늘 높이 날아오르다. |
| 鶴が空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 학이 무리를 지어 날아오다. |
| 鶴が群れをなして飛来する。 | |
| ・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
| カモメが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 기러기가 일제히 날아올랐다. |
| 雁が一斉に飛び立った。 | |
| ・ | 기러기가 하늘 높이 날아오르다. |
| 雁が空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 참새 떼가 날아올랐다. |
| スズメの群れが飛び立った。 | |
| ・ | 가랑잎이 바람에 날아오르는 소리가 난다. |
| 枯れ葉が風で舞い上がる音がする。 | |
| ・ | 가을바람에 가랑잎이 날아올랐다. |
| 秋風に吹かれて、枯れ葉が舞い上がった。 | |
| ・ | 야구 경기장에서 날아오는 홈란볼을 잡았어요. |
| 野球のグランドから飛んでくるホームランボールを取ったんですよ。 | |
| ・ | 솟구치듯 날아오르다. |
| 勢いよく跳ね上がる。 | |
| ・ | 불꽃이 타오르는 밤하늘에 날아올랐다. |
| 火花が燃え上がる夜空に舞い上がった。 | |
| ・ | 수풀 속에서 나비가 날아올랐습니다. |
| 茂みの中から蝶が飛び立ちました。 | |
| ・ | 말벌이 날아오를 때 소리가 무섭다. |
| スズメバチが飛び立つときの音が怖い。 | |
| ・ | 물보라가 바람을 타고 날아오다. |
| 水しぶきが風に乗って飛んでくる。 |
| 1 2 | (1/2) |
