<동요되다の韓国語例文>
| ・ | 신문에 게재되다. |
| 新聞に掲載される。 | |
| ・ | 기네스북에 이름이 등재되다. |
| ギネスブックに名前が登載される。 | |
| ・ | 명부에 등재되다. |
| 名簿へ登載される。 | |
| ・ | 어떤 순간에도 동요하거나 휩쓸리지 않는 평상심을 유지해야 한다. |
| どんな瞬間にも動揺したり飲まれたりしない平常心を保つべきだ。 | |
| ・ | 만천하에 공개되다. |
| 満天下に公開される。 | |
| ・ | 의식이 엄숙하게 거행되다. |
| 儀式が厳粛に挙行される。 | |
| ・ | 인간성이 결여되다 |
| 人間性に欠ける。 | |
| ・ | 속설이 유포되다. |
| 俗説が流布される。 | |
| ・ | 과일이 무르익어 먹을 때가 되다. |
| 果実が熟して食べごろになる。 | |
| ・ | 쌍이 되다. |
| ついになる。 | |
| ・ | 말과 행동이 다소 모순되다. |
| 言葉と行動が多少矛盾する。 | |
| ・ | 사회 통념상 타당하다고 인정되다. |
| 社会通念上妥当と認められる。 | |
| ・ | 영화가 개봉되다. |
| 映画が公開される。 | |
| ・ | 새로운 노성이나 도로가 개통되다. |
| 新しい路線や道路が開通する。 | |
| ・ | 도로가 개통되다. |
| 道路が開通する。 | |
| ・ | 지하철이 개통되다. |
| 地下鉄が開通する。 | |
| ・ | 한국과 일본의 가교가 되다. |
| 韓国と日本の架け橋になる。 | |
| ・ | 포식자의 먹잇감이 되다. |
| 捕食者の餌になる。 | |
| ・ | 거대 자본의 먹잇감이 되다. |
| 巨大資本の餌食となる。 | |
| ・ | 사자의 먹잇감이 되다. |
| ライオンの餌食になる。 | |
| ・ | 기록이 공인 기록으로 인정되다. |
| 記録が公認記録として認められる。 | |
| ・ | 전석이 매진되다. |
| 全席が売り切れた。 | |
| ・ | 기대가 되다. |
| 期待される。 | |
| ・ | 족쇄가 되다. |
| 足枷となる。 | |
| ・ | 빌미가 되다. |
| 命取りになる。 | |
| ・ | 떳떳이 무죄가 되다. |
| 晴れて無罪となる。 | |
| ・ | 말버릇이 되다. |
| 口癖になる。 | |
| ・ | 나중에 화근이 되다. |
| 後に禍根となる。 | |
| ・ | 경기가 냉각되다. |
| 景気が冷え込む。 | |
| ・ | 경기가 과열되다. |
| 景気が過熱する。 | |
| ・ | 웃음거리가 되다. |
| 笑いものになる。 | |
| ・ | 연체료가 부과되다. |
| 延滞料がかかる。 | |
| ・ | 기억에 각인되다. |
| 記憶に刻印される。 | |
| ・ | 우거지상이 되다. |
| 苦りきった顔になる。 | |
| ・ | 얼굴이 빨갛게 상기되다. |
| 顔が赤く上気する。 | |
| ・ | 고물이 되다. |
| ガタが来る。 | |
| ・ | 원자력 발전소의 사고로, 세계의 에너지 정책이 동요하고 있다. |
| 原子力発電所の事故で発生世界のエネルギー政策が動揺している。 | |
| ・ | 사고 소식에 모두 동요했다. |
| 事故の知らせにみんな動揺した。 | |
| ・ | 커다란 책임을 맡고 있는 담당자들에게 동요가 일어나고 있다. |
| 大きな責任を担う当事者たちに揺らぎが生じている。 | |
| ・ | 끝없이 계속되다. |
| 限りなしに続く。 | |
| ・ | 지진으로 건물이 붕괴되다. |
| 地震で建物が崩壊する。 | |
| ・ | 통풍이 안되다. |
| 風通しが悪い。 | |
| ・ | 통풍이 잘되다. |
| 風通しが良い。 | |
| ・ | 주역으로 발탁되다. |
| 主役に抜擢される。 | |
| ・ | 도로의 노면이 결빙되다. |
| 道路の路面が氷結する。 | |
| ・ | 계약이 성사되다. |
| 契約がまとまる。 | |
| ・ | 일이 성사되다. |
| 事が成る。 | |
| ・ | 속박에서 해방되다. |
| 束縛から解放された。 | |
| ・ | 대국에 종속되다. |
| 大国に従属する。 | |
| ・ | 걸림돌이 되다. |
| 障害物になる。 |
