<동요되다の韓国語例文>
| ・ | 남북이 분단되다. |
| 南北が分断される。 | |
| ・ | 조국이 분단되다. |
| 祖国が分断される。 | |
| ・ | 태풍 때문에 단수되다. |
| 台風で断水される。 | |
| ・ | 공사로 단수되다. |
| 工事で断水される。 | |
| ・ | 수돗물이 단수되다. |
| 水道水が止まる。 | |
| ・ | 조직이 단결되다. |
| 組織が団結される。 | |
| ・ | 전원이 단결되다. |
| 全員が結束する。 | |
| ・ | 하나로 단결되다. |
| 一つに団結される。 | |
| ・ | 직원들이 단결되다. |
| 社員たちが一つにまとまる。 | |
| ・ | 국민이 단결되다. |
| 国民が結束される。 | |
| ・ | 팀이 단결되다. |
| チームが団結される。 | |
| ・ | 공기가 방 안에서 순환되다. |
| 空気が部屋内で循環される。 | |
| ・ | 혈액이 몸속에서 순환되다. |
| 血液が体内で循環される。 | |
| ・ | 체온이 해열되다. |
| 体温が解熱される。 | |
| ・ | 헌법이 국회에서 개헌되다. |
| 憲法が国会で改正される。 | |
| ・ | 오페라가 국립극장에서 상연되다. |
| オペラが国立劇場で上演される。 | |
| ・ | 와인이 오랜 시간 숙성되다. |
| ワインが長い時間熟成される。 | |
| ・ | 꿈이 성취되다. |
| 夢が叶う。 | |
| ・ | 혁명이 성취되다. |
| 革命が成就される。 | |
| ・ | 소원이 성취되다. |
| 願い事が成就される。 | |
| ・ | 젊은 선수가 육성되다. |
| 若い選手が育成される。 | |
| ・ | 공원이 도시 안에 조성되다. |
| 公園が都市の中に造成される。 | |
| ・ | 사진이 컴퓨터로 합성되다. |
| 写真がコンピュータで合成される。 | |
| ・ | 화학 물질이 합성되다. |
| 化学物質が合成される。 | |
| ・ | 새로운 정당이 결성되다. |
| 新しい政党が結成される。 | |
| ・ | 새 드라마가 금요일에 편성되다. |
| 新しいドラマが金曜日に編成される。 | |
| ・ | 글로벌 전자업계 리더가 되다. |
| グローバル電機業界のリーダーになる。 | |
| ・ | 투자자들이 주가 폭락 소식에 동요하고 있다. |
| 投資家たちが株価暴落のニュースに動揺している。 | |
| ・ | 그녀는 관객들의 야유에 동요하지 않았다. |
| 彼女は観客のやじに動揺しなかった。 | |
| ・ | 위기 상황이 길어지면서 국민들의 마음도 동요하고 있다. |
| 危機的状況が長引き国民の心も動揺している。 | |
| ・ | 폭풍우로 인해 배가 심하게 동요했다. |
| 嵐のために船が激しく動揺した。 | |
| ・ | 예상치 못한 발표에 참석자들이 동요했다. |
| 予想外の発表に参加者たちが動揺した。 | |
| ・ | 동요하지 않게 되면 자유로워진다. |
| 動揺しなくなると自由になれる。 | |
| ・ | 오일 쇼크로 동요하는 시장을 냉정히 바라보다. |
| オイルショックで動揺する市場を冷静に眺める。 | |
| ・ | 정신적으로 불안정해져 마음이 동요하다. |
| 精神的に不安定となり、気持ちが揺れ動く。 | |
| ・ | 동요하기 쉬운 사람은 침착하게 대처하는 것이 불가능하다. |
| 動揺しやすい人というのは落ち着いて対処することができません。 | |
| ・ | 폭풍우처럼 격하게 동요하다. |
| 嵐のように激しく動揺する。 | |
| ・ | 총리의 사퇴에 정계가 동요하다. |
| 総理の辞退に政界が動揺する。 | |
| ・ | 높은 파도에 선체가 동요하다. |
| 高い波で船体が動揺する。 | |
| ・ | 무슨 일이 있어도 동요하지 않을 배짱이 있나요? |
| 何があっても動じない度胸がありますか。 | |
| ・ | 어떤 사태에 직면해도 동요하지 않는다. |
| どんな事態に直面しても動じない。 | |
| ・ | 동요해서는 안 된다. 냉정히 대응하자. |
| 動揺してはいけない。冷静に対応しよう。 | |
| ・ | 정치적 불확실성으로 인해 시장이 동요되고 있다. |
| 政治的な不確実性で市場が動揺している。 | |
| ・ | 적립금이 고갈되다. |
| 積立金が枯渇する。 | |
| ・ | 시간에 구속되다. |
| 時間に拘束される。 | |
| ・ | 복권에 당첨되다니, 완전 잭팟이네. |
| 宝くじに当たるなんて、まさにジャックポットだね。 | |
| ・ | 신경이 마비되다. |
| 神経が麻痺する。 | |
| ・ | 팔다리가 마비되다. |
| 手足が麻痺する。 | |
| ・ | 감각이 마비되다. |
| 感覚が麻痺する。 | |
| ・ | 전세가 역전되다. |
| 戦勢が逆転される。 |
