【뜸하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<뜸하다の韓国語例文>
겨울에 공원 산책로에 발이 뜸하다.
冬に公園の散策路に人足がまばらだ。​
학교 동창회에 발이 뜸해 연락이 왔다.
同窓会に足が遠のいていたら連絡が来た。
카페가 문을 닫아서 주변 상가에 발이 뜸하다.
カフェが閉店して周辺商店に客足が減る。
손님이 발이 뜸해 매출이 떨어진다.
客の足が途絶えて売上が落ちる。
그는 나에게 귀뜸하며 웃었다.
彼は私にそっと耳打ちして笑った。
귀뜸한 내용은 비밀로 해 줘.
耳打ちした内容は秘密にしてね。
살짝 귀뜸해 줄게.
こっそり教えてあげるよ。
친구가 귀뜸해 준 덕분에 알았다.
友達がヒントをくれたおかげで分かった。
귀뜸하지 않으면 몰랐을 거야.
教えてくれなければ分からなかっただろう。
그는 내게 중요한 정보를 귀뜸했다.
彼は私に重要な情報をこっそり教えた。
누가 귀뜸해 줬는지 궁금하다.
誰が耳打ちしてくれたのか気になる。
비밀을 살짝 귀뜸했다.
秘密をそっと教えた。
선생님이 정답을 귀뜸했다.
先生が答えを耳打ちした。
친구가 시험 문제를 귀뜸해 줬다.
友達が試験問題をこっそり教えてくれた。
최근 영화관에 발길이 뜸해졌어요.
最近、映画館に足が遠のいている。
나이가 들면서 가족 모임에 발길이 뜸해질 때가 있어요.
年を取ると、家族の集まりに足が遠のくことがある。
일이 바빠진 후로 친구 집에 발길이 뜸해졌어요.
仕事が忙しくなってから、友達の家に足が遠のいている。
예전 자주 가던 카페에 발길이 뜸해졌어요.
昔よく行っていたカフェに足が遠のいている。
가격을 대폭 올렸더니 손님들의 발길이 뜸해졌다.
値段を大幅に上げたら、なんとお客さんたちの足が遠のいてしまった。
부모님이 돌아가신 후에는 고향에는 완전히 발길이 뜸해졌다.
両親が死んでからは、故郷へはすっかり足が遠のいた。
입질이 뜸하다.
アタリがなかなか来ない。
큰길에 나갔는데 토요일인데도 다니는 사람들이 뜸하다.
大通りに出たが、土曜日なのに人通りがまばらだ。
요즘 동방신기 활동이 뜸한 것 같아.
最近、東方神起の活動が途絶えているみたい。
기온 38도의 대낮에는 상점가 등의 큰 거리에도 사람 모습이 뜸하다.
気温38度の日中は、商店街などの大きな通りでも人影はまばらだ。
쭉 뻗은 도로에는 소수의 민가가 있으며 사람 모습은 뜸하다.
まっすぐ伸びる道路に少しの民家があり、 人影もまばらだ。
늦은 시간에는 전차를 기다리는 사람은 뜸하다.
遅い時間には、電車待ちの人はまばらだ。
손님이 뜸하다.
客の姿はまばらだ。
요즘 손님이 뜸하다.
最近、客足が遠のく。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.