<미안해요の韓国語例文>
| ・ | 기왕이면 '미안해'라는 말보다 '고마워'란 말이 훨씬 좋아요. |
| どうせなら、”ごめんね”という言葉より”ありがとう”という言葉のほうが、更に良いです。 | |
| ・ | 지금까지 말하지 않아 미안해. |
| 今まで黙っててごめんね。 | |
| ・ | 많이 기다렸지. 미안해. |
| お待たせ。ごめんね | |
| ・ | 아이들에게 문득 미안한 마음이 들었다. |
| 子供たちにふと申し訳ない気持ちがした。 | |
| ・ | 정말로 미안하다. |
| 本当に申しわけない 。 | |
| ・ | 미안해. 공교롭게 오늘 매진이야. 내일 다시 와줄래. |
| 悪いね、あいにく今日は売り切れなんだ。また明日来てくれるかな。 |
