<뻘짓の韓国語例文>
| ・ | 뻘짓거리만 하다가 부모님께 혼났다. |
| 無駄なことばかりして親に叱られた。 | |
| ・ | 숙제도 안 하고 뻘짓거리 했다. |
| 宿題もせずにくだらないことをした。 | |
| ・ | 오늘도 하루 종일 뻘짓거리만 했다. |
| 今日も一日中無駄なことばかりだ。 | |
| ・ | 이제 그런 뻘짓거리는 그만했으면 좋겠다. |
| もうそんな馬鹿なことはやめてほしい。 | |
| ・ | 걔는 항상 뻘짓거리만 한다. |
| あいつはいつもバカなことばかりする。 | |
| ・ | 뻘짓거리 그만하고 공부해라. |
| 無駄なことはやめて勉強しなさい。 | |
| ・ | 또 뻘짓거리만 하고 있다. |
| またくだらないことばかりしている。 | |
| ・ | 하루 종일 뻘짓만 했다. |
| 一日中、くだらないことばかりしていた。 | |
| ・ | 공부 안 하고 뻘짓만 했다. |
| 勉強せずに無駄なことばかりした。 | |
| ・ | 안 해도 되는 뻘짓을 해버렸다. |
| やらなくてもいいことをやってしまった。 | |
| ・ | 결국 이건 다 뻘짓이었다. |
| 結局これは全部無駄だった。 | |
| ・ | 그런 뻘짓은 해도 소용없다. |
| そんな無駄なことはやっても意味がない。 | |
| ・ | 쓸데없는 뻘짓에 에너지를 썼다. |
| くだらないことにエネルギーを使った。 | |
| ・ | 하루 종일 뻘짓만 했다. |
| 一日中、無駄なことばかりだった。 | |
| ・ | 뻘짓하지 말고 집중하세요. |
| 無駄なことばかりせずに集中してください。 | |
| ・ | 다시는 뻘짓하지 않겠다고 다짐했다. |
| もう二度と無駄なことはしないと誓った。 | |
| ・ | 그런 뻘짓하지 마. |
| そんな無駄なことしないで。 | |
| ・ | 어차피 안 될 거니까 뻘짓하지 마. |
| どうせうまくいかないから、無駄な努力はするな。 | |
| ・ | 또 뻘짓하고 있네. |
| また意味のないことをしているね。 |
| 1 | (1/1) |
