<수선하다の韓国語例文>
| ・ | 바지 무릎 부분에 천을 덧대서 수선했다. |
| ズボンのひざ部分に布を当てて直した。 | |
| ・ | 마음이 뒤숭숭하고 어수선하다. |
| 心がざわついて落ち着かない。 | |
| ・ | 와이셔츠 단추가 떨어져서 수선했어요. |
| ワイシャツのボタンが外れてしまったので、修理しました。 | |
| ・ | 어수선한 사태가 발생하지 않도록 준비를 만전을 기하겠습니다. |
| ごたごたする事態が起こらないように、準備を万全にしておきます。 | |
| ・ | 어수선한 것을 막기 위해 역할 분담을 명확히 합시다. |
| ごたごたすることを防ぐために、役割分担を明確にしましょう。 | |
| ・ | 어수선한 작업을 우선적으로 정리해 주세요. |
| ごたごたしている作業を優先的に片付けてください。 | |
| ・ | 어수선했던 현장이 정돈되고 작업이 원활하게 진행되고 있습니다. |
| ごたごたしていた現場が整頓され、作業がスムーズに進んでいます。 | |
| ・ | 어수선했던 문제가 드디어 해결되었습니다. |
| ごたごたしていた問題がようやく解決しました。 | |
| ・ | 어수선했던 서류가 정돈되었습니다. |
| ごたごたしていた書類が整頓されました。 | |
| ・ | 어수선한 현장을 정리하기 위해 전문가를 불렀습니다. |
| ごたごたしている現場を整理するために、専門家を呼びました。 | |
| ・ | 어수선한 사이에 시간이 지나 버렸습니다. |
| ごたごたしているうちに、時間が過ぎてしまいました。 | |
| ・ | 어수선했던 자료를 정리했습니다. |
| ごたごたしていた資料を整理しました。 | |
| ・ | 어수선한 상황을 정리할 필요가 있어요. |
| ごたごたした状況を整理する必要があります。 | |
| ・ | 방안이 어수선하다. |
| 部屋の中が取り散らかされている。 | |
| ・ | 이 방은 어수선하다. |
| この部屋はごちゃごちゃしている。 | |
| ・ | 책상 위에 물건이 가득해 어수선하다. |
| 机の上はいっぱいものがごちゃごちゃ散らかっている。 | |
| ・ | 부서진 나무 의자를 수선했어요. |
| 壊れた木製の椅子を修繕しました。 | |
| ・ | 고장난 수도꼭지를 수선했어요. |
| 壊れた水道の蛇口を修繕しました。 | |
| ・ | 망가진 여행 가방을 수선했어요. |
| 壊れたスーツケースを修繕しました。 | |
| ・ | 망가진 가구 시트를 수선했어요. |
| 壊れた家具のシートを修繕しました。 | |
| ・ | 고장난 가방의 지퍼를 수선했어요. |
| 壊れたバッグのファスナーを修繕しました。 | |
| ・ | 망가진 가구의 다리를 수선했어요. |
| 壊れた家具の脚を修繕しました。 | |
| ・ | 고장난 주방 싱크대를 수선했어요. |
| 壊れたキッチンシンクを修繕しました。 | |
| ・ | 낡은 가구를 수선했어요. |
| 古い家具を修繕しました。 | |
| ・ | 펜스의 부서진 부분을 수선했어요. |
| フェンスの壊れた部分を修繕しました。 | |
| ・ | 가방의 찢어진 곳을 수선했어요. |
| バッグの破れを修繕しました。 | |
| ・ | 소파의 찢어진 부분을 수선했어요. |
| ソファの裂け目を修繕しました。 | |
| ・ | 부서진 벽을 수선했어요. |
| 壊れた壁を修繕しました。 | |
| ・ | 이 신발은 수선해서 아직 쓸 수 있어요. |
| この靴は修繕して、まだ使えます。 | |
| ・ | 망가진 의자를 수선했어요. |
| 壊れた椅子を修繕しました。 | |
| ・ | 찢어진 커튼을 수선했어요. |
| 破れたカーテンを修繕しました。 | |
| ・ | 바느질 도구를 사용해서 옷을 수선했어요. |
| 裁縫道具を使って服を修理しました。 | |
| ・ | 아침부터 왠지 모르게 마음이 어수선하다. |
| 今朝から何だか落ち着かない。 | |
| ・ | 정국이 어수선하다. |
| 政局が混乱している。 |
| 1 | (1/1) |
