<신임の韓国語例文>
| ・ | 신임 사장은 취임사에서 직원들에게 감사를 전했다. |
| 新任社長は就任の辞で社員に感謝を述べた。 | |
| ・ | 이임식 후에는 신임자의 취임식이 이어졌다. |
| 離任式の後に新任者の就任式が続いた。 | |
| ・ | 신임 사장은 이사회에서 선출되었다. |
| 新任社長は理事会で選出された。 | |
| ・ | 오랜 노력 끝에 신임하게 되었다. |
| 長年の努力が信任につながった。 | |
| ・ | 그녀는 상사에게 신임받고 있다. |
| 彼女は上司に信任されている。 | |
| ・ | 부하가 상사를 신임하는 것은 중요하다. |
| 部下が上司を信任することは大切だ。 | |
| ・ | 신뢰할 수 있는 사람만 신임한다. |
| 信頼できる人だけを信任する。 | |
| ・ | 팀 모두는 리더를 신임하고 있다. |
| チームのみんなはリーダーを信任している。 | |
| ・ | 사장은 그를 신임해서 이 일을 맡겼다. |
| 社長は彼を信任してこの仕事を任せた。 | |
| ・ | 직원들은 새 사장을 신임했다. |
| 社員たちは新しい社長を信任した。 | |
| ・ | 나는 당신을 신임하고 있습니다. |
| 私はあなたを信任しています。 | |
| ・ | 그녀는 상사에게 신임을 받고 있다. |
| 彼女は上司に信任されている。 | |
| ・ | 리더에 대한 신임이 두텁다. |
| リーダーへの信任が厚い。 | |
| ・ | 그는 부하들의 신임을 받고 있다. |
| 彼は部下の信任を得ている。 | |
| ・ | 그 이론은 과학자 사이에서 신임을 얻고 있다. |
| その理論は科学者の間で信任を得ている。 | |
| ・ | 신임을 잃다. |
| 信任を失う。 | |
| ・ | 신임을 얻다. |
| 信任を得る。 | |
| ・ | 신임이 두텁다. |
| 信任が厚い。 | |
| ・ | 야당은 내각 불신임 결의안을 발의했다. |
| 野党は内閣不信任決議案を提出した。 | |
| ・ | 그는 신임 장관으로 임명되었다. |
| 彼は新任の長官に任命された。 | |
| ・ | 신임 사장으로 낙점되었다. |
| 新任の社長に指名された。 | |
| ・ | 신임 시장의 취임 일성은 ‘시민 중심 행정’이었다. |
| 新市長の就任第一声は「市民中心の行政」だった。 | |
| ・ | 신임 사장 취임 축하연이 열렸다. |
| 新社長就任の祝賀の宴が開かれた。 | |
| ・ | 그는 신임 사무관이다. |
| 彼は新任の事務官だ。 | |
| ・ | 교감 선생님이 신임 선생님을 소개했어요. |
| 教頭先生が新任の先生を紹介しました。 | |
| ・ | 야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다. |
| 野党は、内閣不信任決議案を提出する方向で検討に入った。 | |
| ・ | 임시국회는 내각 불신임 결의안이 제출되지 않은 채 폐회되었다. |
| 臨時国会は、内閣不信任決議案が提出されないまま閉会した。 | |
| ・ | 자리에 연연하는 정치인은 국민에게 신임을 얻지 못한다. |
| 地位に執着する政治家は国民から信任を得られない。 | |
| ・ | 전폭적인 신임을 받다. |
| 全面的な信任を受ける。 | |
| ・ | 신임 시장은 직원 위에 군림해 무소불위의 권력을 휘둘렀다. |
| 新しい市長は、職員の上に君臨して万能の権力を振りかざした。 | |
| ・ | 내각에의 불신임안이 부결되었습니다. |
| 内閣への不信任案は否決されました | |
| ・ | 내각 불신임안이 가결되었다. |
| 内閣不信任案が可決された。 | |
| ・ | 내각 불신임안이 제출되었다. |
| 内閣不信任案が提出された。 | |
| ・ | 내각에 대한 불신임 결의안은 여당 등의 반대 다수로 부결되었습니다. |
| 内閣に対する不信任決議案は、与党などの反対多数で否決されました。 | |
| ・ | 총리에 대한 불신임 투표가 이루어질 것으로 밝혀졌다. |
| 総理に対する不信任投票を行うことを明らかにした。 | |
| ・ | 메이 영국 총리가 보수당 당수로서 불신임 투표에 직면하게 되었다. |
| メイ英首相が保守党党首として不信任投票に直面することになった。 |
| 1 | (1/1) |
