<양측の韓国語例文>
| ・ | 양측의 주장을 공정히 심리하다. |
| 両側の主張を公正に審理する。 | |
| ・ | 이 제휴를 통해 양측 기업은 상호 이익을 추구합니다. |
| この提携により、双方の企業は相互の利益を追求します。 | |
| ・ | 양측 사이에는 예전부터 반목이 있었다. |
| 双方の間には、昔から反目があった。 | |
| ・ | 양측은 공동선언을 발표했습니다. |
| 双方は共同宣言を発表しました。 | |
| ・ | 대칭축의 양측이 완벽히 겹치는 도형을 선대칭 도형이라고 부릅니다. |
| 対称軸の両側が完璧に重なる図形のことを線対称な図形と呼びます。 | |
| ・ | 진압 경찰과 시위대 양측에 비폭력을 호소했다. |
| 機動隊とデモ隊の双方に非暴力を呼び掛けた。 | |
| ・ | 사고 현장에 경찰, 양측 보험조사원이 모두 모여있다. |
| 事故の現場に警察、双方の保険調査員がみな集まっている。 | |
| ・ | 코스타리카는 태평양과 카리브해의 양측에 면하고 있는 중남미에 위치한 작은 나라입니다. |
| コスタリカは、太平洋とカリブ海の両側に面している中南米に位置する小さな国です | |
| ・ | 양측은 합의서에 사인했다. |
| 両側は合意書にサインした。 | |
| ・ | 양측은 아직도 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
| 両側はいまだに事件の糸口を見つけられないでいる。 |
| 1 2 | (2/2) |
