<위험の韓国語例文>
| ・ | 그 사람은 정말 위험해. 다시 말해 절대로 가까이 하지 말라는 것이지. |
| あの人は危険だよ。要するに絶対近づかないって事だ。 | |
| ・ | 위험하니까 우산은 바닥을 향해 수직으로 들읍시다. |
| 危ないので、傘は床に対して垂直に持ちましょう。 | |
| ・ | 석면의 위험성은 간과할 수 없는 심각한 것이다. |
| アスベストの危険性は、看過できない深刻なものである。 | |
| ・ | 정보 누설에 대해서 위험성을 느꼈던 적은 없습니까? |
| 情報漏えいに対して危険性を感じたことはありませんか? | |
| ・ | 인터넷에 범람하는 무수한 위험성에 대해서 소개합니다. |
| インターネットに氾濫する無数の危険性について紹介します。 | |
| ・ | 사람은 누구도 위험에 처하거나 불행해지고 싶지 않는다. |
| 人は誰しも、危険な目に遭ったり、不幸になったりしたくない。 | |
| ・ | 소치올림픽은 테러의 위험성이 지적되고 있었다. . |
| ソチ五輪はテロの危険性が指摘されていた。 | |
| ・ | 핵전쟁의 위험성이 현실미를 띠고 있다. |
| 核戦争の危険性が現実味を帯びてきた。 | |
| ・ | 추위에 약한 선수들이 부상 위험이 높다. |
| 寒さに弱い選手が負傷する危険が高い。 | |
| ・ | 그러한 행위는 매우 슬프고 위험천만한 일이다. |
| あのような行為は非常に悲しく危険なことだ。 | |
| ・ | 40년 이상 된 이 아파트는 붕괴 위험이 있어 재건축에 들어갔다. |
| 40年以上たったこのアパートは崩壊の危険があり、建て替えに入った。 | |
| ・ | 이 나라는 위험 지역으로 여행이 금지되어 있다. |
| この国は危険地域として旅行が禁止されている。 |
