【이다】の例文_119
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이다の韓国語例文>
커피에 우유가 섞이다.
コーヒーにミルクがまじる。
적극성을 보이다.
積極性に示す。
기상을 보이다.
心意気を示す。
안락사란 사람 또는 동물에게 고통을 주지 않고 죽음에 이르게 하는 것이다.
安楽死とは、人または動物に苦痛を与えずに死に至らせることである。
대박은 고사하고 오히려 적자 상황을 걱정해야 할 판이다.
大ヒットはおろか却って赤字の状況を心配しなければならない状況だ。
성과를 올리기 위한 비결을 하나 들자면 그것은 집중이다.
成果をあげるための秘訣を一つだけあげるならば、それは集中である。
비용을 들이다.
費用をかける。
노동자의 작업량을 줄이다.
労働者の作業量を減らす。
그가 체포된 것은 재계의 일대 사건이다.
彼が逮捕されたのは、財界の一大事件である。
머지않아 우리들은 스마트폰 보다 더 편리한 것을 사용하게 될 것이다.
やがて私たちはスマホよりもっと便利なものを使うようになるだろう。
기업이란 본질적으로 비윤리적으로 행동하는 존재이다.
企業とは本質的に非倫理的に行動する存在である。
기업의 목적은 이윤을 창출하는 것이다.
企業の目的は利潤を創出することだ。
자산관리회사란, 부동산이나 주식 등과 같은 소유 자산을 관리하기 위해 설립하는 법인이다.
資産管理会社とは、不動産や株式などといった所有資産を管理するために設立する法人だ。
판매촉진비란 판매 촉진 비용 전반을 처리하는 비용 계정이다.
販売促進費とは、販売促進費用全般を処理する費用勘定をいう。
비경험적인 지식이란 윤리학이나 수학 등의 지식이다.
非経験的な知識とは、論理学や数学などの知識である。
지구온난화로 인한 빙하의 해빙 현상을 이번 이상 한파의 원인이다.
地球温暖化による氷河の解氷を今度の異常寒波の原因である。
캠퍼스는 빈곤의 소굴이다.
キャンパスは貧困の巣窟である。
건설회사가 부실 공사 의혹에 싸이다.
建設会社が手抜き工事の疑惑に包まれる。
압류란 집행 기관이 채무자의 일정 재산에 대한 처분을 금지하는 행위이다.
差押えとは、執行機関が債務者の一定財産についての処分を禁止する行為である。
혈액은 사람의 생명을 유지하기 위해 필요한 것이다.
血液は、人の生命を維持するために必要なものである。
이노베이션은 혁신,일신 등의 의미를 갖는 단어이다.
イノベーションとは、「革新」「一新」などの意味を持つ言葉です。
작위적인 느낌이 드는 발언이다.
作為的な感がある発言だ。
국민 생활에 미칠 영향 등을 분석하기 위해 외부 위탁 연구를 발주할 계획이다.
国民の生活に与える影響などを分析するため、外部委託研究を発注する計画だ。
사구는 부상 위험이 있는 위험한 플레이다.
死球は怪我のリスクがある危険なプレーである。
인생은 가까이서 보면 비극이고, 멀리서 보면 희극이다.
人生はクローズアップで見れば悲劇だが,ロングショットで見れば喜劇だ。
코가 들창코이다.
鼻が上を向いている。
그는 눈이 짝짝이다.
彼は、目の大きさが不揃いだ。
양말이 짝짝이다.
靴下がちぐはぐだ。
한국 고유의 난방인 온돌은 열효율이 좋을 뿐 아니라 경제적이다.
韓国固有の暖房方法であるオンドルは、熱効率が優秀であるばかりか、経済的である。
국내 제조업의 업적은 매출과 영업이익 함께 증가 경향이다.
国内製造業の業績は、売上高と営業利益とも増加傾向にある。
고음이 나오지 않아 고민이다.
高音が出ないと悩んでいる。
정련소는 광산 근방에 설치되어 있는 것이 보통이다.
製錬所は鉱山近傍に設けられるのが普通である。
철기 시대는, 고고학상의 시대 구분의 하나로, 석기 시대, 청동기 시대에서 이어지는 시기로 철기가 사용되었던 시대이다.
鉄器時代とは、考古学上の時代区分の一で、石器時代・青銅器時代に続く時期で、鉄器が使われた時代である。
철기 시대는 석기 시대, 청동기 시대에 이어 철기를 주요한 도구로한 시대이다.
鉄器時代は、石器時代・青銅器時代に続き、鉄器を主要な道具とした時代である。
석기 시대는 인류가 돌을 이용해 도구나 무기를 만들었던 시대이다.
石器時代は、人類が石を用いて道具や武器をつくっていた時代である。
청동기 시대는 돌을 이용했던 석기 대신에 청동을 이용한 청동기가 주요한 도구로써 사용되었던 시대이다.
青銅器時代は、石を利用した石器の代わりに青銅を利用した青銅器が主要な道具として使われた時代である。
거울을 보며 자신의 체형을 체크하는 것이 젊었을 때부터의 습관이다.
鏡を見て自分の体形をチェックするのが、若い時からの習慣だ。
이것은 의심의 여지가 없는 엄연한 사실이다.
これは疑う余地のない厳然たる事実だ。
피부색으로 인한 인종 차별은 피할 수 없는 것이 엄연한 현실이다.
肌色による人種差別は避けられないというのが厳然たる現実だ。
사업을 벌이다.
事業に取りかかる。
승산이 보이다.
勝算が見える。
조선이란 배를 만드는 것이다.
造船とは船を作ることである。
거울에 비추면 좌우가 반대로 보이다.
鏡に映ると左右が反対に見える。
과자나 음료시장은 포화 상태인 성숙시장이다.
駄菓子や飲料市場は飽和した状態の「成熟市場」である。
호가는 주로 주식이나 채권을 거래소에서 거래할 때 거래의 희망 가격이다.
呼び値は、主に株式や債券を取引所で取引する際に、取引の希望価格のことである。
이천 도자기 축제는 외국인들도 많이 아는 유명한 행사이다.
利川陶磁器祭りは、外国人もたくさん知っている有名なイベントである。
도자기, 민화, 보자기는 전통적인 삶 속에서 사랑 받아 온 것들이다.
陶磁器、民話、風呂敷は伝統的な暮らしの中で愛されてきたものである。
아라이바 숫자라고 말하지만 원래는 인도가 기원이다.
アラビア数字と言うが元々はインドが起源である。
이 계획은 위성들이 생긴 과정부터 밝힐 것이다.
この計画は、衛星が生まれた過程から明らかにするものだ。
밤하늘에 반짝 반짝 빛나는 별의 대부분은 항성이다.
夜空でキラキラ光っている星のほとんどは恒星です。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (119/124)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.