<지세の韓国語例文>
| ・ | 인지세를 깜빡하고 안 냈다. |
| 印紙税をうっかり納め忘れた。 | |
| ・ | 인지세를 누가 부담할지는 계약에 따라 다르다. |
| 印紙税を誰が負担するかは契約次第だ。 | |
| ・ | 금액이 적으면 인지세가 면제된다. |
| 金額が少ない場合、印紙税は免除される。 | |
| ・ | 인지세 부담을 줄이기 위한 방법을 찾고 있다. |
| 印紙税の負担を減らす方法を探している。 | |
| ・ | 이 계약서는 인지세 대상이다. |
| この契約書は印紙税の対象だ。 | |
| ・ | 인지세를 내지 않으면 과태료가 부과된다. |
| 印紙税を納めないと過料が科される。 | |
| ・ | 인지세는 문서 금액에 따라 달라진다. |
| 印紙税は書類の金額によって異なる。 | |
| ・ | 계약서에 인지세를 내야 한다. |
| 契約書に印紙税を納めなければならない。 | |
| ・ | 글쓰기에 자신감을 가지세요. |
| 作文に自信を持ってください。 | |
| ・ | 불이 붙을지 모르니 위험하니까 떨어지세요. |
| 火がつくかもしれないから危ないので離れて下さい。 | |
| ・ | 파죽지세로 성장한 그 회사는 올해 들어 여러 문제로 고객의 신뢰를 잃었다 |
| 破竹の勢いで成長したあの会社は、今年に入って様々なトラブルで顧客の信頼を失った。 | |
| ・ | 때 타겠어요. 그만 만지세요. |
| 汚くなりますよ。もう触らないでください。 | |
| ・ | 1940년 5월에 독일군이 파죽지세로 프랑스에 진격해왔다. |
| 1940年5月にドイツ軍が破竹の勢いでフランスへ進撃してきた。 | |
| ・ | 파죽지세로 결승에 진출했다. |
| 破竹の勢いで決勝へ進出した。 | |
| ・ | 파죽지세로 공격하다. |
| 破竹の勢いで攻撃する。 | |
| ・ | 파죽지세로 성장하다. |
| 破竹の勢いで成長する。 | |
| ・ | 드릴게요. 가지세요. |
| あげます。どうぞ! | |
| ・ | 확신을 가지세요. |
| 確信を持ちなさい。 | |
| ・ | 확신을 가지세요. |
| 確信を持ちなさい。 |
| 1 | (1/1) |
