<천하の韓国語例文>
| ・ | 맹모지교를 실천하며 부모는 자녀의 놀이 환경까지 신경 쓴다. |
| 孟母之教を実践し親は子どもの遊び環境まで気を使う。 | |
| ・ | 운동선수가 추천하는 단백질 많은 식품을 소개합니다. |
| アスリートがおすすめするタンパク質の多い食品を紹介します。 | |
| ・ | 시장으로 선출된 그는 공약을 실천하고 있다. |
| 市長に選ばれた彼は、公約を実行している。 | |
| ・ | 이 색조 화장은 어떤 피부에 추천하나요? |
| このカラーメイクは、どのような肌質におすすめですか? | |
| ・ | 그는 금욕 생활을 실천하고 있다. |
| 彼は禁欲生活を実践している。 | |
| ・ | 인류애를 실천하는 단체에 가입했다. |
| 人類愛を実践する団体に入会した。 | |
| ・ | 인류애를 실천하는 삶을 살고 싶다. |
| 人類愛を実践する生活を送りたい。 | |
| ・ | 그는 온고지신을 실천하는 사람이다. |
| 彼は温故知新を実践する人だ。 | |
| ・ | 그는 분기탱천하여 목소리를 높였다. |
| 彼は怒り心頭に達して、声を荒げた。 | |
| ・ | 갈치조림은 매운 맛을 좋아하는 사람에게 특히 추천하는 요리다. |
| 太刀魚の煮付けは、辛さが好きな人には特におすすめの料理だ。 | |
| ・ | 오곡밥은 건강을 챙기는 사람에게 추천하는 요리입니다. |
| 五穀飯は、健康に気を使う人におすすめの料理です。 | |
| ・ | 약밥은 건강을 생각하는 사람에게도 추천하는 요리입니다. |
| おこわは、健康志向の人にもおすすめの料理です。 | |
| ・ | 부처님을 통해 배운 덕목을 실천하고자 합니다. |
| 仏陀を通じて学んだ徳目を実践したいと思います。 | |
| ・ | 이 책은 너무 노잼이라서 추천하지 않아요. |
| この本はあまりにもつまらないのでお勧めしません。 | |
| ・ | 시간을 절약하는 꿀팁을 실천하세요. |
| 時間を節約するコツを実践してください。 | |
| ・ | 셀럽들이 추천하는 제품은 금방 품절돼요. |
| セレブたちが勧める商品はすぐに売り切れます。 | |
| ・ | 학생들에게 지도하는 것보다 몸소 실천하고 기억하게 하는 것이 좋습니다. |
| 学生には指導するよりも、自ら実践させて覚えさせたほうがよいでしょう。 | |
| ・ | 지행합일이란 아는 것보다 실천하는 것을 중시하는 의미다. |
| 知行合一とは、知ることよりも実践することを重視する意味だ。 | |
| ・ | 그녀가 추천하는 별미를 먹어보고 싶어요. |
| 彼女のおすすめする珍味を試してみたいです。 | |
| ・ | 감정가가 추천하는 작품은 특히 주목됩니다. |
| 鑑定家が推薦する作品は特に注目されます。 | |
| ・ | 매일 아침 요가를 실천하고 있어요. |
| 毎朝ヨガを実践しています。 | |
| ・ | 제가 추천하는 시인과 시를 소개합니다. |
| 私がおすすめする詩人と詩を紹介します。 | |
| ・ | 이타주의를 실천하는 것이 사회를 풍요롭게 합니다. |
| 利他主義を実践することが、社会を豊かにします。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들에게 추천하는 클렌저입니다. |
| 普通肌の方におすすめのクレンザーです。 | |
| ・ | 아이라인 사용시 추천하는 메이크업 순서를 알려주세요. |
| アイラインを使う際のおすすめのメイク順序を教えてください。 | |
| ・ | 한 때 한 나라의 대통령으로 천하를 호령했다. |
| 一時は一つの国の大統領として天下に号令をかけていた。 | |
| ・ | 천하를 호령하다. |
| 天下に号令する。 | |
| ・ | 어떤 기종을 추천하시나요? |
| どの機種がおすすめですか? | |
| ・ | 신비주의 가르침을 실천하다. |
| 神秘主義の教えを実践する。 | |
| ・ | 실력은 터득하고 학습하고 실천하면서 길러진다. |
| 実力は会得して学習して、実践しながら育てられる。 | |
| ・ | 그는 천하를 정복할 야망을 품고 있다. |
| 彼は天下を征する野望を抱いている。 | |
| ・ | 무속인의 가르침을 실천하고 있어요. |
| シャーマンの教えを実践しています。 | |
| ・ | 그는 자기 삶의 방식을 고집스럽게 실천하고 있다. |
| 彼は自分の生き方を我を張って実践している。 | |
| ・ | 목욕물의 온도를 낮춰 절전을 실천하고 있다. |
| お風呂の湯温を下げて節電を実践している。 | |
| ・ | 선거일은 민주주의 원칙을 실천하기 위한 중요한 날입니다. |
| 選挙日は、民主主義の原則を実践するための重要な日です。 | |
| ・ | 바나나는 다이어트 중인 사람에게도 추천하는 저칼로리 식품입니다. |
| バナナはダイエット中の人にもおすすめの低カロリー食品です。 | |
| ・ | 스님은 불교의 가르침을 실천하기 위해 노력합니다. |
| お坊さんは仏教の教えを実践するために努力します。 | |
| ・ | 스님은 불교의 가르침을 실천하고 전파합니다. |
| お坊さんは仏教の教えを実践し、広めます。 | |
| ・ | 목사는 신자들에게 성경의 가르침을 실천하라고 조언합니다. |
| 牧師は信者に聖書の教えを実践するよう助言します。 | |
| ・ | 그녀의 통찰력은 일천하다. |
| 彼女の洞察力は浅い。 | |
| ・ | 그의 경험은 일천하다. |
| 彼の経験は浅い。 | |
| ・ | 그의 지식은 일천하다. |
| 彼の知識は浅い。 | |
| ・ | 그는 아직 경험이 일천하기 때문에 하는 일이 잘 안 풀리는 것도 어쩔 수 없다. |
| 彼はまだ経験が浅いから、上手く行かないのも仕方がない。 | |
| ・ | 그는 교사로서의 경험이 일천하다. |
| 彼は教師としての経験が浅い。 | |
| ・ | 그 행동은 천하다고 비난받았다. |
| その行動は卑しいと非難された。 | |
| ・ | 천하게 먹지 마라. |
| 卑しい食べ方するな。 | |
| ・ | 지위나 신분이 낮고 천하다. |
| 地位や身分が低くて卑しい。 | |
| ・ | 신분이 천하다. |
| 身分が卑しい。 | |
| ・ | 그는 자신의 능력에 자신감을 갖고 천하무적이라고 믿고 있다. |
| 彼は自分の能力に自信を持ち、天下無敵だと信じている。 | |
| ・ | 그 기술 혁신은 그들을 천하무적 기업으로 끌어올렸다. |
| その技術革新は、彼らを天下無敵の企業に押し上げた。 |
| 1 2 | (1/2) |
