<휘청の韓国語例文>
| ・ | 피로가 누적돼 다리가 휘청했다. |
| 疲労がたまり、足がふらついた。 | |
| ・ | 상대의 강한 공격에 수비진이 휘청했다. |
| 相手の強い攻撃に守備陣がぐらついた。 | |
| ・ | 경제가 외부 충격으로 휘청하고 있다. |
| 経済が外部の衝撃で不安定になっている。 | |
| ・ | 회사가 갑작스러운 위기로 휘청했다. |
| 会社が突然の危機で揺らいだ。 | |
| ・ | 그는 충격을 받고 휘청거리며 자리를 떴다. |
| 彼は衝撃を受け、よろめきながら後ずさりした。 | |
| ・ | 어지러워서 잠시 휘청했다. |
| めまいがして一瞬ふらついた。 | |
| ・ | 강한 바람에 몸이 휘청했다. |
| 強い風で体がよろめいた。 | |
| ・ | 계단에서 발을 헛디뎌 휘청했다. |
| 階段で足を踏み外してぐらっとした。 | |
| ・ | 술에 취해 휘청했다. |
| 酒に酔ってよろめいた。 | |
| ・ | 배가 너무 고파서 휘청거릴 뻔했다. |
| お腹が空きすぎて倒れそうになった。 | |
| ・ | 부서진 건물이 휘청거리는 모습이 무서웠다. |
| 崩壊した建物が揺れる様子は怖かった。 | |
| ・ | 선풍기 바람에 의자도 휘청거렸다. |
| 扇風機の風で椅子もぐらぐらと揺れた。 | |
| ・ | 사고 후 그의 몸은 휘청거렸다. |
| 事故の後、彼の体はぐらぐらした。 | |
| ・ | 넘어지기 직전, 그는 휘청거렸다. |
| 倒れそうになるとき、彼はヨロヨロした。 | |
| ・ | 강한 바람에 나무가 휘청거렸다. |
| 強風で木がぐらぐら揺れた。 | |
| ・ | 그 사람은 너무 피곤해서 휘청거리며 걸었다. |
| その人はあまりに疲れてふらふらと歩いた。 | |
| ・ | 갑자기 일어났더니 핏기가 없어서 휘청거렸다. |
| 急に立ち上がったら、血の気がなくてふらついてしまった。 | |
| ・ | 건설회사가 최악의 유동성 위기로 휘청이고 있다. |
| 建設会社が最悪の流動性危機でぐらついている。 | |
| ・ | 강풍 때문에 나무가 휘청거렸다. |
| 強風のせいで木が大きく揺れた。 | |
| ・ | 술주정뱅이가 술에 취해서 휘청휘청 걸어갔다. |
| 酔っ払いが酔っぱらってフラフラしながら歩いて行った。 | |
| ・ | 에너지를 석탄에 의존하다 보니, 석탄 수급에 따라 전력 생산이 크게 휘청인다. |
| エネルギーを石炭に依存しているため、石炭の供給に伴って電力生産は大きく揺らぐ。 |
| 1 | (1/1) |
