・ |
체력을 키우다. |
|
体力を育てる。 |
・ |
체력이 부치다. |
|
体力が足りない。 |
・ |
체력에 자신이 없다. |
|
体力に自信がない。 |
・ |
체력이 부족하다. |
|
体力が足りない。 |
・ |
체력이 떨어지다. |
|
体力が落ちる。 |
・ |
체력이 달리다. |
|
体力が続かない。 |
・ |
체력이 서른 살이 되니까 약해졌어요. |
|
体力が30歳になって衰えてしまいました。 |
・ |
체력의 한계를 느낀다. |
|
体力の限界を感じる。 |
・ |
요즘 체력이 안 따라 줘요. |
|
最近、体力がついてこないです。 |
・ |
체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다. |
|
体力は健康の維持のほか、意欲や気力の充実に大きくかかわっております。 |
・ |
체력은 신체를 움직이기 위해서 필요한 기본적인 신체 능력을 말한다. |
|
体力とは、身体を動かすために必要な基本的な身体的能力のことを指す。 |
・ |
줄다리기 시합에서 체력을 다 써버렸어요. |
|
綱引きの試合で体力を使い果たしました。 |
・ |
그녀는 체력을 기르기 위해 달리기를 시작했습니다. |
|
体力を保つために、適度な運動が不可欠です。 |
・ |
체력이 있으면 일에도 여유가 생깁니다. |
|
体力があると、仕事にも余裕が生まれます。 |
・ |
체력을 유지하기 위해 휴식을 확실히 취하고 있습니다. |
|
スタミナを維持するために、休息をしっかり取っています。 |
・ |
체력을 강화하기 위해 식사에 신경을 쓰고 있습니다. |
|
スタミナを強化するために、食事に気を使っています。 |
・ |
매일 훈련으로 체력이 향상되었습니다. |
|
日々のトレーニングで体力が向上いたしました。 |
・ |
마라톤을 완주하려면 충분한 체력이 필요해요. |
|
マラソンを完走するには十分な体力が必要です。 |
・ |
고령이 되어도 체력을 유지하는 것이 중요합니다. |
|
高齢になっても体力を維持することが大切です。 |
・ |
체력 테스트 결과가 지난번보다 개선되었습니다. |
|
体力テストの結果が前回より改善いたしました。 |
・ |
민물장어는 영양가가 높아서 체력을 기르기 위해 먹는다. |
|
うなぎは栄養価が高く、体力をつけるために食べられる。 |
・ |
기계 체조를 하면 체력이 길러진다. |
|
器械体操をすると体力がつく。 |
・ |
훈련장은 군사 작전 훈련뿐만 아니라 체력 단련도 이루어진다. |
|
訓練場は軍事作戦の訓練だけでなく、体力のトレーニングも行われる。 |
・ |
생산직 일은 체력적으로 힘든 경우가 많다. |
|
生産職の仕事は体力的に大変なことが多い。 |
・ |
체력을 보충하기 위해 보약을 먹고 있어요. |
|
体力を補うために強壮剤を飲んでいます。 |
・ |
보약을 먹으면 체력이 회복되는 느낌이 듭니다. |
|
強壮剤を飲むと、体力が回復する感じがします。 |
・ |
영양 상태가 나쁘면 체력이 떨어질 수 있어요. |
|
栄養状態が悪いと、体力が落ちることがあります。 |
・ |
체력 차이가 승패를 가르는 결과로 이어졌다. |
|
体力の差が勝敗を分ける結果となった。 |
・ |
체력의 차이가 승패를 가를 수도 있습니다. |
|
体力の差が勝敗を分けることもあります。 |
・ |
나이가 들면 체력 저하가 느껴져요. 나이는 못 속여요. |
|
年齢を重ねると、体力の衰えが感じられる。年は争えないです。 |
|