| ・ |
건국은 국가의 기틀을 마련하는 중요한 과정입니다. |
|
建国は国家の基盤を築く重要な過程です。 |
| ・ |
그는 독립운동을 통해 새로운 나라를 건국했습니다. |
|
彼は独立運動を通じて新しい国を建国しました。 |
| ・ |
건국은 단순한 정치적 사건이 아니라, 민족의 염원과 희생의 결과입니다. |
|
建国は単なる政治的な出来事ではなく、民族の願いと犠牲の結果です。 |
| ・ |
건국 당시의 지도자들은 많은 어려움을 겪었습니다. |
|
建国当時の指導者たちは多くの困難に直面しました。 |
| ・ |
건국 기념일은 나라의 역사와 문화를 되새기는 날입니다. |
|
建国記念日はその国の歴史と文化を振り返る日です。 |
| ・ |
그 나라는 1948년에 건국되었습니다. |
|
その国は1948年に建国されました。 |
| ・ |
건국 정신은 자유와 평등을 바탕으로 합니다. |
|
建国の精神は自由と平等を基盤にしています。 |
| ・ |
건국 과정에서 여러 나라의 지원이 큰 역할을 했습니다. |
|
建国過程で多くの国々の支援が大きな役割を果たしました。 |
| ・ |
건국 이후, 그 나라는 빠르게 발전을 이루었습니다. |
|
建国後、その国は急速に発展を遂げました。 |
| ・ |
건국의 의미는 단순히 국가를 세우는 것 이상의 중요한 가치가 있습니다. |
|
建国の意味は単に国家を作ること以上に重要な価値があります。 |
| ・ |
건국 정신을 계승하다. |
|
建国精神を継承する。 |
| ・ |
건국 초기에는 많은 어려움이 있었다. |
|
建国初期には多くの困難があった。 |
| ・ |
건국 기념일을 축하하다. |
|
建国記念日を祝う。 |
| ・ |
건국 이념을 배우다. |
|
建国理念を学ぶ。 |
| ・ |
건국 과정은 역사적으로 매우 중요하다. |
|
建国の過程は歴史的に非常に重要である。 |
| ・ |
이 국가는 독립 후 건국되었다. |
|
この国家は独立後に建国された。 |
| ・ |
여러 부족이 힘을 합쳐 건국되었다. |
|
複数の部族が力を合わせて建国された。 |
| ・ |
그 나라는 혁명 이후 건국되었다. |
|
その国は革命後に建国された。 |
| ・ |
새로운 국가가 역사적으로 건국되었다. |
|
新しい国家が歴史的に建国された。 |
| ・ |
미국은 18세기에 건국되었다. |
|
アメリカは18世紀に建国された。 |
| ・ |
고대 왕국이 이 지역에서 건국되었다. |
|
古代王国がこの地域で建国された。 |
| ・ |
이 나라는 전쟁 이후 새롭게 건국되었다. |
|
この国は戦争後に新しく建国された。 |
| ・ |
대한민국은 1948년에 건국되었다. |
|
大韓民国は1948年に建国された。 |
| ・ |
그 나라는 18세기에 건국되었다. |
|
その国は18世紀に建国された。 |
| ・ |
새로운 나라가 건국되었다. |
|
新しい国が建国された。 |
|