| ・ |
지적도를 확인한 후 땅 경계를 다시 측량했다. |
|
地籍図を確認した後、土地の境界を再度測量した。 |
| ・ |
토지를 사고팔 때 지적도를 꼼꼼히 봐야 한다. |
|
土地を売買するときは地籍図をしっかり見る必要がある。 |
| ・ |
마을 주변 지적도를 정부에서 관리한다. |
|
村の周辺の地籍図は政府が管理している。 |
| ・ |
지적도에 표시된 경계선이 정확하지 않은 경우가 있다. |
|
地籍図に記された境界線が正確でない場合がある。 |
| ・ |
건축허가를 받으려면 지적도 제출이 필요하다. |
|
建築許可を得るには地籍図の提出が必要だ。 |
| ・ |
지적도와 실제 토지 경계가 일치하는지 확인하세요. |
|
地籍図と実際の土地境界が一致しているか確認してください。 |
| ・ |
이 지적도는 전자화되어 인터넷으로도 볼 수 있다. |
|
この地籍図は電子化されていて、インターネットでも見られる。 |
| ・ |
정부는 지적도 갱신 작업을 주기적으로 시행하고 있다. |
|
政府は地籍図の更新作業を定期的に実施している。 |
| ・ |
지적도를 사용해서 토지 분할 계획을 세웠다. |
|
地籍図を使って土地の分割計画を立てた。 |
| ・ |
고루하다는 지적도 받고 있습니다. |
|
旧弊だとの指摘も受けています。 |
| ・ |
국제사회의 흐름에 역행한다는 지적도 있다. |
|
国際社会の流れに逆行するという指摘もある。 |
| ・ |
노년기 치매에는 약 80%가 알츠하이머병일 것이라는 지적도 있습니다. |
|
老年期の認知症では約80%がアルツハイマー病ではないか、との指摘もあります。 |
| ・ |
개혁은 불충분하다는 지적도 많다. |
|
改革は不十分だとの指摘も多い。 |
| ・ |
이번 합의안에 대해서 문제가 있다는 지적도 있습니다. |
|
今回の合意案については、問題があるという指摘もあります。 |