| ・ |
이번 영화제에는 유명 감독의 초대작이 상영된다. |
|
今回の映画祭では有名監督の招待作品が上映される。 |
| ・ |
그 전시회에는 국내외 초대작이 다수 포함되어 있다. |
|
その展覧会には国内外の招待作品が多数含まれている。 |
| ・ |
초대작으로 선정된 작품들은 별도의 상영 시간을 가진다. |
|
招待作品に選ばれた作品は別枠の上映時間を持つ。 |
| ・ |
작년에 우리 팀의 작품이 초대작으로 뽑혔다. |
|
昨年、私たちのチームの作品が招待作品に選ばれた。 |
| ・ |
초대작들은 일반 출품작과 다른 심사 기준을 적용받는다. |
|
招待作品は一般応募作とは異なる審査基準が適用される。 |
| ・ |
이번 초대작에는 세계적으로 알려진 작가의 작품이 포함되었다. |
|
今回の招待作品には世界的に知られた作家の作品が含まれている。 |
| ・ |
초대작 초청 행사가 내일 개최된다. |
|
招待作品の招待イベントが明日開催される。 |
| ・ |
그의 작품은 여러 국제 영화제의 초대작으로 선정됐다. |
|
彼の作品は複数の国際映画祭の招待作品に選ばれた。 |
| ・ |
초대작 발표 후 관객들의 기대감이 높아졌다. |
|
招待作品の発表後、観客の期待が高まった。 |
| ・ |
초대작 상영 후 감독과의 질의응답 시간이 마련되었다. |
|
招待作品上映後、監督との質疑応答の時間が設けられた。 |