| ・ |
의자에 앉다. |
|
椅子に座る。 |
| ・ |
이 의자는 편할 거 같아요. |
|
この椅子は楽そうです。 |
| ・ |
의자 높이가 높아서 앉기가 불편해요. |
|
椅子の高さが高くて座るのが不便です。 |
| ・ |
그는 의자에 살며시 앉았다. |
|
彼は椅子にそっと座った。 |
| ・ |
회전의자에 앉아 노래를 부르는 것이 내가 스트레스를 푸는 방법이다. |
|
回転イスに座って、歌を歌うのが私がストレスを解きほぐす方法だ。 |
| ・ |
의자는 허리를 걸쳐 앉을 수 있도록 만든 가구입니다. |
|
椅子は腰を掛けてよりかかるための家具です。 |
| ・ |
그는 의자에 앉아 신문을 읽고 있었다. |
|
彼は椅子に座って新聞を読んでいた。 |
| ・ |
그녀는 쾌적한 의자에서 쉬고 있었어요. |
|
彼女は快適な椅子でくつろいでいました。 |
| ・ |
거실에는 큰 소파와 의자가 있습니다. |
|
リビングルームには大きなソファと椅子があります。 |
| ・ |
그는 의자에 앉아서 전화 통화를 하고 있었습니다. |
|
彼は椅子に座って電話で話していました。 |
| ・ |
카페에는 야외 테라스에 의자가 놓여 있습니다. |
|
カフェには屋外のテラスに椅子が置かれています。 |
| ・ |
그 오래된 의자는 수리가 필요합니다. |
|
その古い椅子は修理が必要です。 |
| ・ |
그의 책상 주위에는 여러 개의 의자가 있습니다. |
|
彼の机の周りには複数の椅子があります。 |
| ・ |
의자 등받이가 망가졌어요. |
|
椅子の背もたれが壊れています。 |
| ・ |
회의실 안쪽에는 큰 의자가 하나 있습니다. |
|
会議室の奥には大きな椅子が一つあります。 |
| ・ |
그 홀에는 일렬로 늘어선 의자가 있어요. |
|
そのホールには一列に並んだ椅子があります。 |
| ・ |
그는 의자 등받이에 팔을 걸었어요. |
|
彼は椅子の背もたれに腕をかけました。 |
| ・ |
그 카페에는 야외용 나무 의자가 있습니다. |
|
そのカフェには屋外用の木製の椅子があります。 |
| ・ |
그녀는 의자에 앉아서 스마트폰을 사용하고 있었습니다. |
|
彼女は椅子に座ってスマートフォンを使っていました。 |
| ・ |
이 의자는 매우 편안해서 오랫동안 앉아 있어도 피곤하지 않아요. |
|
この椅子はとても快適で、長時間座っていても疲れません。 |
| ・ |
의자를 비껴 놓았다. |
|
椅子を少しずらして置いた。 |
| ・ |
인상착의를 토대로 용의자를 추적하고 있다. |
|
人相や着衣をもとに容疑者を追跡している。 |
| ・ |
목격자는 용의자의 인상착의를 잘 기억했다. |
|
目撃者は容疑者の人相や着衣をよく覚えていた。 |
| ・ |
경찰은 용의자의 인상착의를 묘사했다. |
|
警察は容疑者の人相や着衣を描写した。 |
| ・ |
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에 매시간 보고하고 있다. |
|
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。 |
| ・ |
의자가 낡아서 앉을 때마다 삐걱댄다. |
|
椅子が古くて座るたびにギシギシ鳴る。 |
| ・ |
경찰은 용의자의 휴대전화를 압수했다. |
|
警察は容疑者の携帯電話を押収した。 |
| ・ |
용의자는 도주 중인 것으로 추측된다. |
|
容疑者は逃走中であると推測される。 |
| ・ |
방에 일고여덟 개의 의자가 놓여 있었다. |
|
部屋に7、8脚の椅子が置かれていた。 |
| ・ |
낡은 의자가 자꾸 삐걱거려서 불편하다. |
|
古い椅子がずっとぎしぎししていて不便だ。 |
|